Reglamento

  1. INTRODUCCIÓN: 
    1. Finalidad 
  1. La Fédération Internationale de Sports d’Obstacles (FISO) es el único órgano rector, responsable de las Reglas de Competencia para las Carreras de Obstáculos (las “Reglas”) y sus deportes relacionados. Las disciplinas y eventos bajo la jurisdicción de FISO se incluyen en el sitio web de World Obstacle como se actualiza de vez en cuando; 
  1. El Comité de Competiciones de la Fédération Internationale de Sport d’Obstacles (CC) velará por que los aspectos técnicos de las competiciones FISO sean de la más alta calidad; 
  1. Las Reglas especifican la conducta y el comportamiento de los atletas durante las competiciones FISO.
  1. El Manual de Organizadores de Eventos de la FISO y sus documentos relacionados establecen normas de seguridad y logística para las Federaciones Nacionales (NF) anfitrionas y para los Comités Organizadores Locales (LOC); 
  1. El Programa de Certificación de Funcionarios fisioterapérmicos establece las normas para la certificación de funcionarios técnicos (OC) de la FISO;
  • Intención 

1.2.1. Las Reglas están destinadas a: 

1.2.1..1. Crear una atmósfera de deportividad, igualdad y juego limpio; 

1.2.1..2. Proporcionar seguridad y protección; 

1.2.1..3. Enfatizar el ingenio y la habilidad sin limitar indebidamente la libertad de acción del atleta; 

1.2.1..4. Penalizar a los atletas que obtengan una ventaja injusta; 

1.2.2. Las definiciones de todos los términos utilizados en las Reglas se proporcionan en el

Apéndice A. Cualquier dificultad en la interpretación o aplicación de las Reglas debe remitirse al CC. 

1.3. Lenguaje y Comunicación 

1.3.1. El idioma oficial de FISO Events es el inglés. 

1.3.1..1. Los NF son responsables de proporcionar servicios de traducción desde/hacia el inglés para sus propios atletas 

  1. 1..2. Los LOC se comunicarán al menos en inglés, incluso si se usa otro idioma en paralelo. 1.4. Modificaciones 
    1. 1..1. Las Reglas se adaptarán para las competiciones deportivas relacionadas, que caen dentro de la jurisdicción de FISO. 

1.4.1..2. A un atleta no se le permitirá una ventaja no prevista por una regla, o comportarse de manera peligrosa. Para implementar esto, las infracciones relacionadas en las Reglas tienen una sanción adjunta. Los funcionarios basan sus juicios en si se ha obtenido una ventaja, no prevista por las Reglas. 

  1. 1..3. Las Reglas de Competencia de la FISO serán aplicables a las competiciones internacionales organizadas por Federaciones Nacionales (NF) afiliadas a la FISO
    1. Excepciones 
  1. Las Reglas serán aplicables a todos los eventos sancionados por FISO y serán implementadas por el delegado Técnico (TD) designado según corresponda. Cuando las Reglas entren en conflicto con las leyes de la jurisdicción en la que se celebrará el evento, las Reglas anularán las leyes de la jurisdicción en la medida de la inconsistencia. 
  1. Los atletas deben ser notificados de las implicaciones de estas leyes tan pronto como sea práctico y no más tarde del inicio del evento. 
  1. Las excepciones por circunstancias especiales en un evento particular solo pueden ser otorgadas por FISO con aprobación previa. Una solicitud de excepción a las Reglas debe hacerse por escrito al CC a través del NF a quien se ha presentado o se está presentando la solicitud.

1.6. Normativa específica 

1.6.1. Un TD podrá aprobar la adición de reglamentos específicos para una carrera en particular, siempre que: 

1.6.1..1. Cada reglamento específico adicional no entra en conflicto con otra Regla de Competencia FISO; 

1.6.1..2. Cada reglamento específico adicional se pone a disposición por escrito y se anuncia en el sesión informativa de los atletas; y 

  1. 1..3. Cada reglamento específico adicional y las razones de su inclusión se informan al CC semana antes del día en que se llevará a cabo el evento. El CC podrá invalidar el incorporación de un reglamento específico adicional únicamente sobre la autoridad del Ejecutivo de la FISO Tabla. 
  1. Propiedad intelectual 
  1. Los Eventos FISO son propiedad exclusiva de FISO, que posee todos los derechos asociados, incluidos, entre otros, los derechos para organizar, explotar, transmitir y reproducir Eventos FISO. Estos derechos incluyen cualquier tipo de digital o medios analógicos, ya sean de naturaleza fotográfica o de vídeo, capturados desde dentro de los límites del campo de juego, independientemente de la propiedad del dispositivo de captura. Todos los datos personales del deportista introducidos en cualquier evento FISO y los datos producidos a partir del evento, incluidos los resultados, son propiedad exclusiva de FISO. 
  1. Antes de competir en Copas del Mundo o eventos de la Serie Mundial FISO y

Campeonatos relacionados, Elite, , Junior los atletas y para-atletas deben firmar el Acuerdo de Atletas FISO, que establece que cualquier disputa que surja de las Reglas FISO que no puedan ser resueltas por su procedimiento de apelación existente, serán resueltas definitivamente por el Tribunal de Arbitraje deportivo (TAS) en Lausana, Suiza, con exclusión del recurso a los tribunales ordinarios. Una vez firmado, el Acuerdo de Atletas FISO es válido hasta el final del año de competencia en el que se ha firmado. 

  1. Excepciones o adiciones no autorizadas La excepción no autorizada o la adición de una Regla de Competencia evitará que un evento sea sancionado e invalidar una sanción, que ya ha sido concedida a un evento. Esto podría resultar en complicaciones legales, particularmente en el caso de accidentes durante el evento y en las solicitudes posteriores de aprobación de las NF y / o las autoridades municipales a usar tierras o propiedades bajo su jurisdicción. Las autoridades de seguros también han advertido que las reclamaciones hechas en virtud de tales las circunstancias pueden considerarse inválidas. 
  1. Actualizaciones de reglas Las Reglas pueden ser cambiadas de vez en cuando por el CC a su discreción, con la aprobación de la Junta Ejecutiva de la FISO. Cualquier cambio de regla de este tipo se notificará por escrito a los NF afiliados al menos 30 días antes de que entre en vigencia. FISO actualizado Las Reglas del Concurso se publicarán en el sitio web de la FISO

(worldocr.org).

2. CONDUCTA DE LOS ATLETAS 

2.1. Conducta general 

2.1.1. Las tácticas de carrera son parte de la interacción entre los atletas, sin embargo, los atletas deben: 

  • Practicar una buena deportividad en todo momento; 
  • Adherirse a la intención de una regla cuando la redacción exacta de la regla pueda interpretarse de diversas maneras; 
  • Ser responsables de su propia seguridad y de la seguridad de los demás; 
  • Conocer, comprender y seguir las Reglas, disponibles en sus NF y en www.worldocr.org; 
  • Obedecer las instrucciones de los oficiales de carrera. 
  • Tratar a otros atletas, oficiales, voluntarios, medios de comunicación, patrocinadores y espectadores con respeto y cortesía. 
  • No utilizar lenguaje abusivo, despectivo o incendiario. 
  • Informar a un TO inmediatamente después de retirarse de la carrera. En caso de que los atletas no lo hagan antes del final del evento, puede resultar en una suspensión. 
  • Competir sin recibir asistencia que no sea del personal y los funcionarios del evento. 
  • Abstenerse de emboscar la comercialización 
  • No desechar la basura o el equipo alrededor del campo, excepto en lugares claramente identificados. Todos los artículos deben guardarse con el atleta y desecharse adecuadamente al final de la carrera. 
  • No intentar obtener una ventaja injusta de ninguna manera. 

2.2. Asistencia externa 

2.2.1. La asistencia proporcionada por el personal del evento o TOs está permitida, pero se limita a bebidas, nutrición, equipo y asistencia médica, previa aprobación del delegado Técnico o Árbitro de Carrera. Los atletas que compiten en la misma carrera pueden ayudarse mutuamente con artículos incidentales como nutrición y bebidas. 

2.2.2. No se permite la colocación previa de equipo, nutrición o hidratación en el curso. No hay penalización por interactuar verbalmente con el personal médico. 

2.2.3. El atleta debe completar el evento con toda la ropa y el equipo con el que el atleta comienza el evento. Dejar los artículos en curso, incluida la basura, es motivo de descalificación. 

2.3. Uso indebido de drogas 

2.3.1. Los atletas seguirán las Reglas Antidopaje de la FISO; 

2.3.2. Todos los atletas son responsables de familiarizarse con las Reglas Antidopaje de la FISO, incluidas las pruebas médicas y de control de dopaje, las obligaciones de prueba, los derechos, las responsabilidades y los procedimientos, las sanciones y los procesos de apelación, y las sustancias prohibidas; 

2.3.3. Las Reglas Antidopaje de la FISO cumplen con las reglas establecidas por el Código de la Agencia Mundial Antidopaje (AMA). 

2.4. Salud 

2.4.1. Las carreras de obstáculos y los deportes relacionados con FISO son extenuantes. Para poder competir, los atletas deben estar en excelentes condiciones físicas. Su salud y bienestar es de suma importancia. Al comenzar en una carrera, los atletas declaran que están en buena salud y están en condiciones físicas adecuadas para completar la carrera; 

2.4.2. El TD podrá establecer límites de tiempo y tiempo total de finalización para cada competición. Estos límites deben ser publicados

en el material de registro previo al evento. 

2.4.3. La FISO alienta a los atletas a realizar una evaluación periódica de la salud (PHE) y a someterse a una evaluación previa a la participación (PPE) antes de participar en el deporte competitivo. 

2.5. Elegibilidad 

2.5.1. Todos los atletas deben estar al día con sus Federaciones Nacionales. Para garantizar esto, todas las inscripciones deben ser realizadas por los NF, no por los propios atletas. 

2.5.2. Los atletas bajo suspensión no pueden competir en ningún evento FISO, en ninguna competencia sancionada por los miembros de FISO, o en cualquier competencia celebrada bajo las Reglas FISO. 

2.5.3. La elegibilidad para el evento FISO World Level puede incluir atletas competitivos en las categorías Elite y Age Group (AG), O Youth, Junior, Open y Masters (Apéndice B). 

2.5.4. La edad de un atleta está determinada por su edad el 31 de diciembre del año de competición. 

2.5.5. Los atletas de 6 a 16 años de edad son elegibles para competir en las categorías Juveniles. 

2.5.6. Los atletas de 17 a 19 años son elegibles para competir en la categoría Junior.

2.5.7. Los estudiantes atletas que no hayan estado fuera de la universidad o de una institución equivalente durante más de un año, y que tengan entre 17 y 25 años y cumplan con los requisitos especificados por la Federación Internacional de Deportes Universitarios, Fédération Internationale du Sport Universitaire (FISU), pueden competir en Campeonatos Mundiales Universitarios de Obstáculos.

2.5.8. Los criterios de calificación específicos se publican en el sitio web de World Obstacle y pueden actualizarse de vez en cuando. 

2.5.9. Los atletas que compitan en un campo varias veces en un día no podrán acumular puntos. Los puntos están determinados por su primer rendimiento de una distancia de curso por día. 

2.5.10. Límites de edad: los atletas deben tener una edad mínima para competir en cualquier Evento FISO, como se describe en el Apéndice B. Las Confederaciones Continentales pueden agregar otros límites de edad para los Campeonatos Continentales.

2.6. Seguros 

2.6.1. Cada atleta que compite en un evento FISO debe tener cobertura de seguro personal, garantizada por su NF. Este seguro debe cubrir: 

  • Cualquier accidente que viaje hacia, desde y ocurra en el lugar de la carrera antes, durante y después de cualquier competencia. 
  • Cualquier enfermedad que un atleta pueda sufrir durante un viaje a una competición o evento. 
  • Responsabilidad causada por un atleta durante la competición. 

2.6.2. La NF del atleta garantiza la existencia de este seguro al inscribir a un atleta en un evento. Los LOC o NF que organizan un evento pueden proporcionar un seguro a los atletas a través de FISO. 

2.7. Registro 

2.7.1. Entrada: 

2.7.1..1. Los NF registrarán a sus atletas para los eventos FISO después de su NF 

2.7.1..2. Los atletas competitivos y paraatletas califican siguiendo las reglas de elegibilidad detalladas en este documento; 

2.7.1..3. Antes de competir en Copas del Mundo o eventos de la Serie Mundial FISO y

Campeonatos Mundiales, los atletas y paraatletas Elite, AG, Elite, Junior deben firmar el Acuerdo de Atletas FISO, que establece que cualquier disputa que surja de las Reglas FISO que no pueda resolverse mediante su procedimiento de apelación existente, será resuelta finalmente por el Tribunal de Arbitraje Deportivo (TAS) en Lausana,  Suiza, con exclusión del recurso a los tribunales ordinarios. Una vez firmado, el Acuerdo de Atletas FISO es válido hasta el final del año de competición en el que se ha firmado; 

2.7.1..4. Los NF son responsables de inscribir a sus atletas y entrenadores en todos los Eventos FISO; 

2.7.1..5. Todos los grupos de edad, jóvenes, jóvenes, jóvenes y atletas deben proporcionar una identificación con foto emitida por el gobierno en el registro de la carrera / recogida de paquetes antes de la competencia; 

2.7.2. Sesiones informativas previas a la carrera: 

2.7.2..1. Reunión de entrenadores: Si se programa una reunión de entrenadores, se llevará a cabo una hora antes de la sesión informativa de los atletas. El TD conducirá la Reunión de Entrenadores. La agenda incluirá el anuncio del Jurado del Concurso y todos los detalles técnicos del evento, así como información específica para los entrenadores. Las acreditaciones de los entrenadores se distribuirán en esta reunión, o si la Reunión de Entrenadores no está programada, las

acreditaciones se distribuirán al final de la Sesión Informativa de Atletas de Élite / Junior / Jóvenes; 

2.7.2..2. Reunión informativa de los gerentes y entrenadores de los equipos de grupos de edad: En los Campeonatos Mundiales, el TD llevará a cabo la sesión informativa de los gerentes de equipo y entrenadores de los grupos de edad. Solo los gerentes de equipo y entrenadores de grupos de edad pueden asistir. El orden del día de esta sesión informativa incluirá la convocatoria del Jurado del Concurso y toda la información necesaria para el evento. Se llevará a cabo una reunión informativa separada para el Párr; 

2.7.2..3. Reunión de Gerentes de Equipo de Para-atletas. Si se programa una Reunión de Gerentes de Equipo de Para-atletas, se llevará a cabo un día antes de la Reunión informativa de Para-atletas. El TD lo llevará a cabo y la agenda incluirá el anuncio del Jurado del Concurso y todos los detalles técnicos del evento, así como la información específica sobre los procedimientos de los Paraatletas. 

  • Sesiones informativas de élite / junior / juvenil: En todos los eventos de la FISO, el TD llevará a cabo la sesión informativa de los atletas. Los atletas de élite / junior / juvenil deben estar presentes. Los entrenadores también pueden asistir a la sesión informativa. 

Las siguientes sanciones se aplican a los atletas que se pierdan la sesión informativa: 

  • Los atletas que no asistan a la sesión informativa, sin informar al TD sobre su ausencia, serán eliminados de la lista de inicio; 
  • Los atletas que ingresen a la sala de reuniones después de que la sesión informativa haya comenzado y los atletas que no asistan a la sesión informativa, pero que hayan informado al TD sobre su ausencia, serán reasignados a la última posición en la alineación previa a la puesta en marcha; 
  • Para los eventos de la Serie Mundial o la Copa del Mundo, si un atleta se pierde más de dos sesiones informativas en un año calendario, se eliminará de la lista de inicio para la tercera sesión informativa perdida y cada sesión informativa perdida a partir de entonces; 
  • Los atletas deben registrarse y mostrar una identificación válida con foto emitida por el gobierno antes de ingresar al lugar de la sesión informativa; 
  • Para los eventos de la Serie Mundial y la Copa del Mundo, hay una sola sesión informativa para todos los atletas. Esta sesión informativa será 

celebrado a más tardar un día antes del primer día de competición de élite. La alteración de este tiempo debe anunciarse en el sitio web de FISO con 45 días de anticipación.

2.7.3. Recogida de paquetes: 

2.7.3..1. Todos los atletas deben recoger su propio paquete de carrera en el área oficial de registro de la carrera durante un tiempo designado. La recogida de paquetes se abrirá en dos (2) días separados, a partir de 3 días antes de su competencia. El horario será de 09:00 a 19:00 horas. Si un NF no puede hacer el tiempo de registro designado, debe solicitar un tiempo diferente con al menos 14 días de anticipación, por escrito a FISO. 

2.7.3..2. Los paquetes de la carrera contendrán un mínimo de Guía del Evento, entradas para todas las funciones sociales. Los regalos de LOC pueden distribuirse al mismo tiempo. 2.7.3..3. Todos los atletas recogerán su propio paquete de carrera en el registro después de la sesión informativa de los atletas. 

2.7.3..4. El paquete de la carrera incluirá: 

  • pase de acreditación 
  • guía de los atletas 
  • Números de carrera (si es necesario) 
  • Control del uniforme de los atletas, que debe cumplir con las Reglas Uniformes fiSO (Apéndice C). Cada uniforme debe ser fotografiado. Si un atleta necesita reemplazar el uniforme, este proceso debe hacerse nuevamente. 
  • entradas para todas las funciones sociales 
  • Los regalos LOC se pueden distribuir al mismo tiempo 

2.7.3..5. La Guía del evento contendrá, como mínimo: 

  • Mapa del sitio del evento 
  • Mapa del campo de carreras 
  • Ubicación de todos los servicios 
  • Calendario del evento, que incluye:  Hora obligatoria de la ceremonia de apertura en un lugar o Hora y ubicación obligatorias de la reunión informativa de la carrera o Horas de inicio de la carrera o Horas de clasificación (antes del inicio) o Hora y ubicación de la ceremonia de entrega de premios o Hora y ubicación obligatorias de la ceremonia de cierre 

2.7.4. Check-in: 

  • Las carreras ag con más de 1.000 atletas inscritos programarán el Check-in el día antes de la carrera. 
  • Los TOs realizarán el check-in en el Salón de Atletas, una sala de check-in / carpa específica u otra área dedicada e incluirán lo siguiente: 
  • Distribución de los chips de cronometraje. 
  • Control del uniforme de los atletas, que deben cumplir con las Reglas Uniformes fisioterapéuticas. (Apéndice C). Cada uniforme debe ser fotografiado. Si un atleta necesita reemplazar el uniforme, este proceso debe hacerse nuevamente. 
  • Distribución de los paquetes de carrera a los atletas que se perdieron la sesión informativa. 

2.8. Uniforme 

2.8.1. Todos los atletas que compiten en eventos FISO deben usar su uniforme de conformidad con las Reglas Uniformes FISO (ver Apéndice C).

 2.8.2. Los atletas deben seguir las siguientes reglas con respecto al uso de uniformes • Los atletas deben usar el uniforme durante toda la competencia 

  • El uniforme de competencia o un uniforme de premios deben usarse en la ceremonia de premiación. 
  • El uniforme debe cubrir todo el torso en la parte delantera y trasera. 
  • Los brazos debajo de los hombros deben estar descubiertos. Se permiten mangas largas y pantalones largos para la ceremonia de premiación. El TD podrá autorizar la cobertura de esta zona en función de las condiciones meteorológicas. Este párrafo no se aplica a los eventos de invierno. • El uniforme debe ser usado durante la duración de la competencia. 
  • Los atletas Elite, Junior y Youth deben usar el mismo uniforme desde el principio hasta el final, en eventos de distancia estándar o más corta. 
  • Las chaquetas de lluvia/viento deben tener el mismo diseño y color que el uniforme o deben ser transparentes. 
  • El incumplimiento de las Reglas relacionadas con el uniforme puede resultar en que un atleta tenga que usar un uniforme suministrado por FISO o cubrir cualquier logotipo en el uniforme no permitido por las Reglas. Si durante la carrera o la ceremonia de premiación, los atletas usan un uniforme con logotipos que no cumplen con las Reglas de competencia, él / ella puede ser penalizado, no elegible para el dinero del premio o puede ser descalificado. 

2.8.3. Las atletas musulmanas pueden tener el cuerpo totalmente cubierto (excepto la cara) siempre que: • El material uniforme esté aprobado por el TD; 

  • El uniforme no interferirá con los obstáculos ni interferirá con el atleta u otros atletas de ninguna manera; 
  • Es posible que se requieran elementos de identificación adicionales sobre el uniforme, siguiendo las instrucciones 

2.9 del TD. Calzado

2.9.1. Todos los atletas deben usar una cubierta para sus pies mientras compiten en el campo 

2.9.2. El calzado debe ser: 

  • cerrado – sin chanclas, sandalias o cualquier calzado de cualquier tipo que pueda atraparse en un obstáculo 
  • libre de todos los objetos duros externos, por ejemplo, púas o dispositivos de tracción 
  • libre de metal externo, cerámica, materiales exóticos o compuestos que puedan causar daños a obstáculos u otros atletas 

2.10. Otros equipos 

2.10.1. Se prohíben los equipos que no sean calzado, ropa, paquetes de hidratación / combustible y guantes. 

2.10.2. Se permiten los paquetes de hidratación y combustible siempre que no cubran la ropa de carrera o las marcas oficiales. Los paquetes deben asegurarse de una manera que minimice la posibilidad de atrapar obstáculos, soltarse o interferir con otros atletas.

2.10.3. Se permiten gafas siempre que estén bien unidas al atleta. 2.10.4. Se prohíben las botellas y otros artículos sueltos. 

2.11. Números de carrera 

2.11.1. El LOC puede proporcionar números marcados por el cuerpo para todos los atletas competitivos y los aplicará antes del evento. También se pueden requerir diademas a discreción del TD y del Director de Carrera. 

2.11.2. Los números marcados con el cuerpo se aplicarán a cada brazo y a la parte posterior de una pierna, a menos que el TD fisioterapeuta indique lo contrario en la sesión informativa. 

2.11.3. Las marcas corporales que utilicen varios dígitos tendrán números que aparecerán uno encima del otro, no de lado a lado. 

  • Para los eventos de élite, un ternero de cada atleta debe estar marcado con la categoría y el género de los atletas. 

Las letras EM se marcarán en un atleta masculino de élite y EF se marcará en una atleta femenina de élite. 

  • Para los eventos Junior, un ternero de cada atleta debe estar marcado con la letra J. 
  • Para los eventos juveniles, un ternero de cada atleta debe estar marcado con la letra Y. 
  • Para los eventos de grupos de edad, un ternero de cada atleta debe estar marcado con la categoría y el género de los atletas (por ejemplo, el número M25 aparecería en un atleta masculino en la categoría de edad de 25 a 29 años o F25 debe aparecer en una atleta femenina en la misma categoría)  2.12. Asignación de dorsales 

2.12.1. General: 

  • Los números de carrera de los atletas se asignan en función de los resultados de carreras anteriores en eventos similares, utilizando las clasificaciones más relevantes. 
  • Los eventos élite masculinos y femeninos estarán numerados comenzando con el número 1. 

2.12.2. Criterios de numeración de eventos específicos: 

2.12.3. Serie Mundial y Final de la Serie Mundial: 

  • Primer criterio: Clasificación mundial actual 
  • Segundo criterio: Lista de puntos FISO 
  • Tercer criterio: aleatorio 

2.12.4. Campeonatos del Mundo: 

  • Primer criterio: Clasificación mundial actual 
  • Segundo criterio: Lista de puntos FISO 
  • Tercer criterio: aleatorio 

2.12.5. Junior – Cualquier evento: 

  • Primer criterio: Lista de puntos 
  • Segundo criterio: Ranking Junior aplicable (ETU, PATCO). 
  • Tercer criterio: aleatorio 

2.12.6. Eventos de la Copa del Mundo: 

  • Primer criterio: Lista de puntos FISO 
  • Segundo criterio: aleatorio 

2.12.7. Eventos de la Copa Continental: 

  • Primer criterio: Lista de puntos FISO 
  • Segundo criterio: Clasificaciones continentales del mismo continente que el evento.  • Tercer criterio: aleatorio 

2.12.8. Campeonatos Continentales: 

  • Primer criterio: Top 10 el año anterior. 
  • Segundo criterio: Lista de puntos FISO 
  • Tercer criterio: Clasificaciones continentales del mismo continente del evento 
  • Cuarto criterio: aleatorio 

2.12.9. Grupo de edad – Cualquier evento: 

  • Primer criterio: Grupo de edad por grupo de edad 
  • Segundo Criterios: Agrupados por naciones en orden alfabético comenzando por la nación anfitriona. 

2.12.10. Para atletas; cualquier evento: 

  • Primer criterio: Clase deportiva de atleta en este orden Para 5 Femenino (P5F), P5M, P4F, P4M, P3F, P3M, P2F, P2M, P1F y P1M 
  • Segundo criterio: Para atletas Ranking Mundial 
  • Tercer Criterio: aleatorio FISO 2021 Reglas de competencia 

2.12.11. La numeración en la final de los eventos con formato de ronda clasificatoria serán los números asignados para la ronda clasificatoria inicial. 

2.13. Calendario y resultados 

2.13.1. El atleta que tenga el menor tiempo desde la señal de salida hasta el momento en que cruce la línea de meta ganará la carrera. 

2.13.2. Las reglas adicionales de cronometraje de eventos pueden detallarse en las reglas de competencia específicas de eventos fiSO. 

2.13.3. Los resultados oficiales enumerarán a los atletas de acuerdo con su tiempo de finalización registrado por el tiempo de chip electrónico para eventos de participación masiva. La videografía se utilizará como respaldo en la línea de meta y para la verificación, si es necesario. 

2.13.4. En el caso de que dos atletas empaten por un lugar (verificado por el video de la línea de meta), y sus actuaciones no puedan separarse, se les otorgará el mismo rango, y el siguiente atleta que termine detrás de ellos ocupará el mismo rango más dos lugares, con los atletas posteriores clasificados en orden de finalización. 

2.13.5. Los resultados incluirán atletas que no terminan la carrera (DNF), aquellos que no completan todos los obstáculos requeridos (DNC), aquellos que no comienzan (DNS), aquellos que están descalificados (DSQ), cualquier atleta con vueltas (LAP, si corresponde), para atletas no elegibles (NE) y equipos no clasificados (NC) enumerados en este orden: 

  • Los atletas marcados DNF o LAP (juntos en un grupo) se enumeran primero, seguido de DSQ y finalmente DNS 
  • Si más de un atleta está marcado DNF o LAP, los que completaron la mayor cantidad de vueltas deben aparecer en primer lugar; si varios atletas están marcados DNF o LAP en la misma vuelta, los atletas deben enumerarse de acuerdo con sus tiempos en el punto de tiempo anterior con el primero más rápido, o por número de salida ascendente si no se registraron tiempos hasta el punto en que se retiraron 
  • Para atletas no elegibles, marcados como NE  
  • Equipos no clasificados marcados como NC. 
  • Si más de un atleta está marcado como DNS, deben aparecer dentro del mismo grupo de acuerdo con el número de inicio ascendente 
  • Si más de un atleta está marcado DSQ, deben aparecer dentro del mismo grupo de acuerdo con el número de inicio ascendente 
  • Si más de un Para atletas está marcado NE, deben aparecer dentro del mismo grupo de acuerdo con el número de inicio ascendente 
  • Si más de un equipo está marcado NC, deben figurar en la lista dentro del mismo grupo según el número de salida ascendente 
  • Para los atletas DSQ, los resultados alcanzados y la clasificación (de etapas de carrera anteriores) no deben mostrarse 

2.13.6. Para los eventos de relevos, las reglas anteriores son aplicables y se mostrará el tiempo total por atleta. 

2.13.7. Los resultados serán oficiales una vez que el Árbitro de Carrera los firme. Los resultados incompletos pueden ser declarados oficiales en cualquier momento. 

2.13.8. El árbitro de carrera utilizará todos los recursos disponibles para decidir la posición final de cada atleta. El Árbitro puede decidir, basándose en las evidencias disponibles, que una carrera está empatada si no hay forma de definir qué atleta cruzó la línea primero. 

2.13.9. Sin embargo, los atletas que terminen en una situación de empate artificial, donde no se haya hecho ningún esfuerzo para separar sus tiempos de llegada, serán DNC o DSQ dependiendo de las circunstancias. 

2.13.10. Los para atletas que cambien de deporte después de la evaluación de la clasificación antes del evento se trasladarán a una nueva clase deportiva. Los para atletas no elegibles serán eliminados de la lista de inicio. 

2.13.11. Los para atletas que cambian de clase deportiva después de la observación durante la competencia se trasladarán a una nueva clase deportiva. Los para atletas no elegibles se mostrarán como NE. 

3. SANCIONES Y REGLAS 

3.1.Reglas Generales – Cross Country 

3.1.1. Los atletas deben hacer un intento honesto de completar todos los obstáculos y pueden intentar un obstáculo solo una vez. Un intento honesto significa que el atleta falla el obstáculo mientras pone un esfuerzo significativo en completarlo. Específicamente, un atleta debe aplicar todo su peso corporal al obstáculo y fallar debido a la falta de fuerza o fatiga. 

3.1.2. Los atletas no pueden “tocar e ir” o perder o fallar intencionalmente el obstáculo. Hacerlo puede resultar en DNC o DSQ dependiendo de las circunstancias. 

3.1.3. Un atleta que falle un obstáculo debe completar una penalización. Si no se completa el obstáculo o la penalización, se producirá un DSQ. 

3.1.4. Una penalización será una tarea atlética que sea proporcional en tiempo y esfuerzo para completar el obstáculo, como un bucle de carrera, un bucle de carrera que lleve un peso, un bucle pulmonar, otro obstáculo u otra tarea atlética que no sea menor en tiempo y esfuerzo de lo que se necesita para completar con éxito el obstáculo de principio a fin. 

3.1.5. Los obstáculos de tiempo limitado, como el disparo láser, no incluirán una penalización. Si un atleta agota el tiempo de espera, el tiempo es la penalización. 

3.1.6. Los atletas comenzarán la carrera con tres pulseras. Si un atleta falla un obstáculo, se cortará una pulsera y se quitará de la muñeca del atleta. 

3.1.7. Si un atleta falla tres o más obstáculos y, en consecuencia, se le han quitado las tres pulseras, se clasificarán como No completadas (DNC). 

3.1.8. Un atleta clasificado DNC se clasificará con un tiempo de llegada, pero no se puede clasificar sobre un atleta que complete el curso y no haya fallado tres o más obstáculos. 

3.1.9. Todos los atletas que terminen con al menos una pulsera se incluirán en las clasificaciones oficiales. 

3.1.10. Los atletas que terminen con el mismo tiempo recibirán un empate. 

3.1.11. Cualquier falla en completar un obstáculo, ya sea intencionalmente o no, requerirá la finalización de una sanción.

3.1.12. Cualquier atleta que sea dado en un circuito de varias vueltas debe abandonar inmediatamente el campo de regatas y será DSQ. 

3.1.13. El incumplimiento de las Reglas puede resultar en que un atleta sea advertido verbalmente, sujeto a una sanción atlética, descalificado, suspendido o expulsado. 

3.1.14. La naturaleza de la violación de la regla determinará la sanción posterior. 

3.1.15. Se producirá una suspensión o una expulsión por violaciones muy graves de las Reglas o de las Reglas Antidopaje de la FISO. 

3.1.16. Razones de la sanción: Un atleta puede recibir una advertencia verbal, ser castigado con una sanción atlética o descalificado por no cumplir con las Reglas. Las infracciones y sanciones se enumeran en el apéndice K. 

3.1.17. Las OT están autorizadas a evaluar las sanciones, incluso si la infracción no está en la lista, si el TO considera que se ha obtenido una ventaja injusta o si se ha creado una situación peligrosa 

3.2. Reglas específicas – Equipo mixto 

3.2.1. Un equipo mixto debe ser de 2 o 4 personas y puede ser todo masculino, todo femenino o de género mixto de un número par de hombres y mujeres, por ejemplo, 2 hombres y 2 mujeres. 

3.2.2. Los equipos mixtos deben comenzar, viajar y terminar juntos. 

3.2.3. Los miembros del equipo pueden ayudarse mutuamente en cualquier obstáculo y en el recorrido. 

3.2.4. Se permite empujar, tirar, cargar, levantar, arrastrar o cualquier otro medio de asistencia, siempre que no se obtenga una ventaja injusta. 

3.2.5. El equipo adicional es prohibido, por ejemplo, ruedas, líneas de remolque, bastones de senderismo, etc. 

3.2.6. Los miembros del equipo que asisten deben cumplir con las reglas de obstáculos, por ejemplo, no pueden ayudar desde el suelo si los obstáculos prohíben tocar el suelo, por ejemplo, anillos, barras de monos, etc. 

3.2.7. Si algún miembro del equipo falla un obstáculo, todo el equipo debe completar una penalización según la sección 3.1.3. 

3.2.8. Si algún miembro del equipo no puede terminar la carrera, todo el equipo se clasifica DNF. 

3.2.9. El tiempo de llegada para el equipo es la última persona que cruza la línea. 

3.3. Advertencia verbal 

3.3.1. El propósito de una advertencia verbal es alertar a un atleta sobre una posible violación de las reglas y promover una actitud “proactiva” por parte de los funcionarios. 

3.3.2. Se puede dar una advertencia verbal cuando: 

  • Un atleta viola una regla involuntariamente 
  • A TO cree que una violación está a punto de ocurrir 
  • No se ha obtenido ninguna ventaja 

3.3.3. Dando una advertencia verbal El Oficial hará sonar su silbato, el atleta será detenido si es necesario, se le pedirá que modifique su comportamiento y se le permitirá continuar la carrera inmediatamente después. 

3.4. Sanciones 

No hay sanciones de tiempo ni sanciones que sean de naturaleza subjetiva o que requieran el juicio de un funcionario. 

3.5. Descalificación 

3.5.1. General: 

Una descalificación es una sanción apropiada para violaciones graves de las reglas, tales como, entre otras, interferencia con otros atletas, conducta peligrosa o antideportiva, falta de asistencia a un atleta en peligro, interpretación novedosa de las reglas que resulta en una ventaja injusta o eludir intencionalmente los obstáculos. 

3.5.2. Evaluación: 

  • El TO evaluará una descalificación eliminando y cortando todas las pulseras de competición FISO 2021 

Los resultados mostrarán la descalificación con la designación DSQ junto al nombre del atleta y el número  3.6. Suspensión 

3.6.1. General: 

  • Una suspensión es una sanción apropiada para la violación fraudulenta o muy severa de las reglas, como, entre otras, la conducta peligrosa o antideportiva repetida; 
  • A un atleta suspendido se le prohibirá competir en competiciones FISO o competiciones sancionadas por NF afiliadas a FISO durante un período de suspensión. 

3.6.2. Evaluación: El Árbitro de carrera presentará un informe a la Junta Ejecutiva de la FISO (EB) que incluya todos los detalles de la acción y las razones para recomendar al atleta la suspensión. Este informe se presentará al secretario general de la FISO en el plazo de una semana a partir de la competición. El secretario general de la FISO informará a los NF afectados. 

3.6.3. El FISO EB puede evaluar suspensiones por períodos de tres (3) meses a cuatro (4) años, dependiendo de la violación 

3.6.4. Suspensión por abuso de drogas: Si la suspensión es por abuso de drogas, el atleta no podrá competir en ningún otro deporte cuya federación esté reconocida por la FISO o el COI y viceversa. 

3.6.5. Motivos de la suspensión: En el apéndice F se describe una lista de infracciones que pueden dar lugar a una suspensión; 

3.6.6. Aviso disciplinario: 

  • Cuando un atleta es suspendido, el Presidente de la FISO notificará a la NF en cuestión, por escrito, dentro de los 30 días; 
  • Todas las suspensiones se anunciarán en el boletín de la FISO y se comunicarán al COI. 

3.7. Expulsión 

3.7.1. Los Atletas Generales que hayan sido expulsados no participarán en competiciones FISO o competiciones sancionadas por NF afiliadas a FISO de por vida. 

3.7.2. Motivos de expulsión: 

  • Un atleta será expulsado de por vida por violaciones repetidas de las reglas que incurran en suspensión como sanción. 
  • Expulsión por abuso de drogas: Si la expulsión es por abuso de drogas, el atleta no podrá competir en ningún otro deporte cuya federación esté reconocida por FISO o COI y viceversa. 

3.7.3. Aviso disciplinario: 

  • Cuando un atleta es expulsado, el presidente de la FISO notificará a la NF en cuestión, por escrito, dentro de los 30 días; 
  • Las expulsiones se anunciarán en el boletín de la FISO y se comunicarán al COI. 

3.8. Derecho de apelación 

Los atletas castigados con una sanción tienen derecho a apelar. 

3.9. Protestas 

3.9.1. Objeto propio de protesta.  

  • No se podrá presentar ninguna protesta con respecto a asuntos que hayan sido observados o previamente dictaminados por un oficial de carrera. 
  • Ninguna persona puede presentar una protesta que requiera una llamada de juicio. Una “llamada a juicio”, tal como se usa en estas Reglas, significa la resolución de una disputa que involucra uno o más hechos materiales que no pueden determinarse con certeza únicamente a través de la producción de evidencia física tangible. La evidencia física puede incluir imágenes y videos. 
  • El término “juicio” incluirá, entre otros, una resolución de: o alegaciones de bloqueo, obstrucción o interferencia; o o acusaciones de conducta antideportiva. 
  • Cualquier protesta presentada en contravención de esta Sección será desestimada sumariamente bajo la Sección 3.7.4. 

3.9.2. Protestas que impliquen elegibilidad. Las protestas que impugnen la elegibilidad de cualquier participante para competir o representar a una organización en un evento se harán por escrito a la FISO o al Árbitro Principal antes de que comience el evento. A un participante se le puede permitir competir bajo protesta si fiSO o el Árbitro Principal lo consideran apropiado. 

3.9.3. Legitimación para presentar una protesta. Las protestas solo pueden ser presentadas por participantes que observaron directamente al sujeto de la protesta, que estuvieron directa y personalmente involucrados en cualquier incidente relevante para la protesta, y que poseen un conocimiento directo, detallado y personal del tema de la protesta. 

3.9.4. Despido sumario de la protesta. Con respecto a cada protesta presentada, el Árbitro Principal tomará una determinación inicial sobre si la protesta cumple con todas las disposiciones del Artículo y si la protesta es objetivamente suficiente para respaldar un fallo del Comité de Protesta. Si la protesta es inapropiada o deficiente en cualquier aspecto, el Árbitro Principal rechazará y desestimará sumariamente la protesta y no estará obligado a someter el asunto al Comité de Protesta. Si el defecto es curable en opinión del Árbitro Principal, el Árbitro Principal puede permitir que la protesta se vuelva a presentar dentro de un tiempo razonable, incluso si el período de tiempo en la Sección 3.7 e) ya ha expirado. 

3.9.5. Notificación de una protesta. Un manifestante debe notificar verbalmente al personal de la línea de meta dentro de los 5 minutos posteriores a cruzar la línea de meta. 

3.9.6. Tiempo para presentar protestas. Todas las protestas deben presentarse por escrito y enviarse al árbitro principal dentro de los treinta (30) minutos posteriores a que la persona que presenta la protesta haya cruzado la línea de meta. 

3.9.7. Contenido de la protesta. Todas las protestas deben ser objetivamente suficientes para apoyar un fallo justo del Comité de Protesta y deben contener lo siguiente: 

  • La Regla o Reglas de Competencia específicas que se alega que han sido violadas; 
  • La ubicación y hora aproximada del incidente; 
  • La persona o personas involucradas en el incidente; 
  • Una declaración detallada de los hechos específicos, incluyendo un diagrama si es necesario o apropiado; y 
  • La firma de la persona que presenta la protesta, lo que constituirá una afirmación de que los hechos declarados en ella son ciertos. 
  • El incumplimiento de cualquier aspecto de esta Sección someterá la protesta a despido sumario. 

3.9.8. Aviso de protesta. Todas las personas involucradas o afectadas por una protesta serán notificadas de ello y tendrán acceso al contenido de la protesta. 

3.9.9. Comité de Protesta. El Comité de Protesta estará compuesto por el Árbitro Principal y dos Jueces nombrados por el Árbitro Principal. El árbitro principal actuará como presidente del Comité de Protesta y tendrá plena autoridad para llevar a cabo la protesta y mantener el orden. El Comité de Protesta emitirá una determinación final con respecto a todas las protestas presentadas oportunamente y no sujetas a despido sumario. 

3.9.10. Audiencia de protesta. Al escuchar una protesta, los miembros del Comité de Protesta sopesarán las pruebas y el testimonio imparcialmente y tomarán una decisión de acuerdo con su mejor juicio. Durante todas las protestas: 

  • El árbitro principal leerá la protesta; 
  • La persona que presentó la protesta y todos los participantes involucrados en el incidente deben estar presentes, a menos que médicamente no puedan asistir, en cuyo caso el Árbitro Principal pospondrá la audiencia o permitirá que un representante participe en nombre de la persona lesionada; 
  • A todas las personas que deban estar presentes se les dará tres minutos para relatar sus relatos del incidente, o el tiempo adicional que el Árbitro Principal pueda permitir; 
  • Se podrá permitir que un máximo de dos testigos por cada participante involucrado en la protesta hable durante tres minutos cada uno; y 
  • No se permitirá la participación de espectadores u observadores parciales en la audiencia. 

3.9.11. Resolución de protesta. Después de despedir a todas las partes, el Comité de Protesta revisará las pruebas y tomará una pronta decisión. La decisión se publicará de inmediato. 

3.9.12. Efecto de la decisión de protesta. La desestimación sumaria de una protesta por parte del Árbitro Principal o la decisión de un Comité de Protesta será definitiva, y los resultados oficiales de la carrera reflejarán esas determinaciones. Los resultados oficiales y la determinación de cualquier Árbitro Principal o Comité de Protesta pueden ser modificados posteriormente solo por FISO de conformidad con una apelación debidamente presentada de acuerdo con la Sección 3.8 de estas Reglas. 

3.9.13. Anuncio de resultados oficiales. Hasta que se determinen finalmente todas las protestas, no se anunciarán los resultados oficiales de ningún evento, y no se otorgarán premios para ese evento a menos que se retire oficialmente cualquier protesta pendiente. 

3.9.14. Presencia de participantes. Todos los participantes de la carrera deben estar presentes y participar en la audiencia de cualquier protesta en la que hayan estado involucrados. Un Comité de Protesta puede tomar una decisión en ausencia de cualquier participante que no se presente en un tiempo razonable. Excepto por razones médicas, todos los participantes permanecerán disponibles para participar en cualquier protesta hasta que se anuncien los resultados oficiales de la carrera, el período para presentar todas las protestas haya expirado o el árbitro principal otorgue permiso para abandonar las cercanías. 

3.10. Audiencias y apelaciones 

Los atletas castigados con una sanción tienen derecho a apelar. 

3.10.1. Junta de Audiencias y Apelaciones. FiSO establecerá una Junta de Audiencias y

Apelaciones que consistirá en al menos doce (12) miembros, incluidos los presidentes del Comité Legal, el Comisionado de funcionarios, al menos cuatro (4) representantes de atletas y otros miembros que puedan ser seleccionados por el director ejecutivo. Salvo que se disponga lo contrario en estas Reglas, el director ejecutivo designará un panel de al menos tres miembros de la Junta de Audiencias y Apelaciones para abordar y determinar cualquier asunto que requiera.

La Junta de Audiencias y Apelaciones estará facultada: 

  • Para imponer y hacer cumplir sanciones por cualquier violación de las Reglas de Competencia u otras políticas o regulaciones de FISO; 
  • Revisar cualquier acción o decisión punitiva tomada contra cualquier persona y afirmar, revertir, suspender o modificar dicha acción o decisión; 
  • Investigar cualquier asunto pertinente según lo indique el director ejecutivo o la Junta Directiva; 
  • Determinar la elegibilidad de cualquier persona para competir en eventos sancionados por la FISO; 
  • Para determinar el estado de membresía fisioterapéutica de cualquier persona y para restablecer o revocar los derechos de membresía; 
  • Emitir órdenes condicionales que prohíban o requieran cierta conducta o acción como condición para mantener los derechos de membresía; 
  • Interpretar cualquier Regla, regulación o política de Competencia de FISO; y 
  • Llevar a cabo audiencias, reunir pruebas, tomar testimonio de testigos y determinar cualquier apelación debidamente presentada ante FISO. 

3.10.2. Objeto adecuado de la apelación. Ninguna persona puede presentar una apelación con respecto a una llamada de sentencia como se define en la Sección 3.7 a). Los miembros pueden apelar la decisión final de un Comité de Protesta y la acción punitiva que afecte a su membresía en FISO, o cualquier otro asunto que implique una interpretación de las Reglas de Competencia de la cual una apelación no esté prohibida de otra manera por la Sección 3.8. 

3.10.3. Apelaciones de protestas y otros asuntos. A excepción de las apelaciones de las audiencias disciplinarias que deben hacerse en virtud de la Sección 3.8 e), a menos que se disponga lo contrario en estas Reglas, todas las apelaciones se harán y procesarán de conformidad con esta Sección. 

3.10.3..1. Tiempo y tarifa para presentar la apelación. Una apelación debe presentarse por escrito ante el director ejecutivo de FISO con matasellos dentro de los 30 días posteriores a la fecha de la decisión o determinación que se está apelando y debe ir acompañada de una tarifa de presentación de $ 100. La tasa de presentación sólo será reembolsable si el recurso se resuelve definitivamente a favor del recurrente. 

3.10.3..2. Contenido del recurso. La apelación será en forma de petición y contendrá lo siguiente: 

  • El nombre, la dirección y el número de teléfono del peticionario; 
  • Una descripción detallada de los antecedentes de hecho, incluida la fecha, la hora y el lugar preciso de cualquier incidente relevante y una identificación de la decisión que se está apelando y la persona o personas que dictaron la decisión; 
  • Cualquier Regla, reglamento o política relevante y una aplicación de los hechos a esas Reglas, reglamentos o políticas; 
  • Una explicación detallada de todos los motivos de la apelación; 
  • Toda la evidencia que el atleta desea ser considerado y los nombres, direcciones y números de teléfono de cualquier testigo; 
  • Una solicitud para participar oralmente en la audiencia si así lo desea; y 
  • Una solicitud de tiempo adicional si se desea, que no exceda los 14 días, dentro del cual presentar materiales escritos adicionales. Las solicitudes para participar oralmente en las audiencias se concederán solo en circunstancias excepcionales y, por lo tanto, todos los peticionarios deben asegurarse de que su apelación contenga toda la información relevante cuando se presente. 

3.10.3..3. Determinación de la apelación. La apelación será escuchada y determinada por un panel de tres (3) miembros desinteresados de la Junta de Audiencias y Apelaciones que serán seleccionados por o bajo la dirección del director ejecutivo. Si el peticionario ha solicitado participar oralmente en la audiencia, el panel, con el asesoramiento de un abogado, determinará si dicha oral 

3.10.3..4. se permitirá la participación y, si se permite, el panel notificará al apelante la hora y fecha de la audiencia. Si se deniega la solicitud de participación oral, el panel notificará al apelante dicha denegación y procederá a una determinación de la apelación basada en los materiales presentados. 

3.10.3..5. Audiencia de apelación. El director ejecutivo nombrará, o el panel elegirá, un presidente para llevar a cabo la audiencia. Las audiencias pueden ser conducidas por un abogado contratado o designado por para ese propósito, pero dicho abogado no tendrá voto en la decisión del panel. Cualquier audiencia puede llevarse a cabo por conferencia telefónica o de otra manera a discreción del panel. El recurrente tendrá derecho a ser representado por un abogado. 

3.10.3..6. Decisión de apelación. El panel de apelación emitirá un memorando escrito explicando y contendiendo su decisión dentro de los catorce (14) días posteriores a la presentación debida de la apelación o a la conclusión de la audiencia, lo que ocurra más tarde. El apelante recibirá una copia de la decisión. La decisión de un panel de apelación en virtud de esta Sección será definitiva y no habrá más derecho a apelar. 

3.10.4. Audiencias disciplinarias. Salvo que se disponga lo contrario en estas Reglas, y siempre que el tiempo y las circunstancias lo permitan, se llevará a cabo una audiencia disciplinaria para determinar si un atleta debe ser multado, sancionado, censurado, suspendido, expulsado o inelegible para competir en eventos sancionados por la FISO. Las audiencias disciplinarias se llevarán a cabo de conformidad con esta Sección. 

  • Aviso. El sujeto propuesto de la audiencia (el “demandado”) recibirá una notificación por escrito entregada personalmente o enviada a su última dirección conocida por correo certificado, se solicitará el acuse de recibo. La notificación informará al demandado de los cargos específicos formulados en su contra, las Reglas, regulaciones o políticas específicas que presuntamente se han violado, las posibles sanciones que pueden imponerse y la fecha, hora y lugar donde se llevará a cabo una audiencia. La fecha de la audiencia se fijará para una fecha no inferior a treinta (30) días ni superior a sesenta (60) días después de la fecha de la notificación. El panel de audiencias puede continuar o posponer la audiencia a su entera discreción por una buena causa demostrada. 
  • Respuesta. El demandado deberá presentar una respuesta por escrito a todos los cargos a más tardar diez (10) días antes de la fecha de la audiencia dirigida al director ejecutivo y enviada por correo certificado, con acuse de recibo solicitado. Cualquier declaración presentada por el demandado u otras partes en apoyo de la respuesta será en forma de declaración jurada y contendrá una certificación de que la declaración del declarante es verdadera y correcta. 
  • Derecho a un abogado. El demandado tendrá derecho a la asistencia de un abogado en la preparación de una defensa y el derecho a ser representado por un abogado en la audiencia.  
  • Panel de Audiencia. La audiencia se llevará a cabo ante un panel de tres (3) o cinco (5) miembros desinteresados de la Junta de Audiencias y Apelaciones que serán seleccionados por o bajo la dirección del director ejecutivo. Cualquier audiencia puede llevarse a cabo por conferencia telefónica o de otra manera a discreción del panel. En ningún caso, los miembros electos de la Junta Directiva de FISO constituirán la mayoría del panel de audiencias. El presidente del panel de audiencia será elegido por los miembros del panel o nombrado por el director ejecutivo. Las audiencias pueden ser conducidas por un abogado contratado o designado por FISO para ese propósito, pero dicho abogado no tendrá voto en la decisión del panel. 
  • Decisión de audiencia. El panel de audiencia emitirá un memorando escrito explicando y contendiendo su decisión dentro de los catorce (14) días posteriores a la conclusión de la audiencia. El demandado recibirá una copia de la decisión y notificación de cualquier derecho a la revisión de apelación por parte de la Junta Directiva. 
    • Recursos ante el Consejo de Administración. Cualquier demandado afectado negativamente por una audiencia disciplinaria convocada bajo la Sección 3.8 c) tendrá derecho a apelar ante la Junta Directiva de FISO presentando una petición por escrito junto con una tarifa de presentación no reembolsable de $ 100 dentro de los veinte (20) días posteriores al envío por correo de la decisión del panel. Previa petición oportuna al director ejecutivo, y por una buena causa demostrada, el tiempo para la apelación puede extenderse. La Junta Directiva nombrará al menos tres directores desinteresados para decidir cualquier apelación bajo esta Sección. Las audiencias orales se concederán solo en circunstancias excepcionales a discreción de la Junta y, por lo tanto, las peticiones deben contener toda la información relevante cuando se presenten. Cualquier audiencia puede llevarse a cabo por conferencia telefónica o de otra manera. Una audiencia de apelación, si la hubiera, se programará no menos de treinta (30) días ni más de sesenta (60) días después de la presentación del petición. 
    • Audiencias de emergencia y apelaciones. Si las circunstancias requieren una rápida determinación de cualquier apelación o asunto disciplinario de tal manera que el cumplimiento de los procedimientos descritos en las Secciones 3.8 c) o 3.8 d) no sería factible, una audiencia o apelación de emergencia puede ser conducida por un miembro o miembros de la Junta de Audiencias y Apelaciones. Se proporcionará notificación (que puede ser oral) y una oportunidad de responder a todos los participantes afectados según sea razonable dadas las circunstancias, pero en todos los casos, los procedimientos se diseñarán para salvaguardar los derechos de debido proceso de los participantes. La audiencia de emergencia puede llevarse a cabo en el sitio de cualquier competencia atlética o por conferencia telefónica, si es necesario. Si se lleva a cabo y se decide una apelación de emergencia de la decisión de un Comité de Protesta, no habrá derecho a apelar más esa decisión. Si se lleva a cabo una audiencia disciplinaria de emergencia en lugar del procedimiento normal bajo la Sección 3.8 d), dentro de los catorce (14) días posteriores a la audiencia de emergencia, la decisión se reducirá a escrito y se enviará por correo a los participantes interesados junto con la notificación de un derecho a apelar bajo la Sección 3.8 c). El plazo para presentar una apelación en virtud de la Sección 3.8 c) comenzará en la fecha en que se envíe por correo la decisión por escrito.
    • Investigaciones e indagaciones. La Junta Directiva de fiso o el director ejecutivo pueden designar miembros de la Junta de Audiencias y Apelaciones para investigar, informar y emitir una decisión o recomendación con respecto a cualquier asunto que se considere relevante para FISO. Todas las personas cooperarán con dicha investigación y cumplirán con todas las solicitudes e investigaciones razonables hechas por dicho panel. 3.10.8. Cumplimiento de la resolución definitiva. Todas las personas deberán cumplir con la determinación final por parte de la FISO de una apelación o cualquier otro asunto relacionado con las Reglas de Competencia o los Deportes de Obstáculos. En el caso de que fiso resuelva un problema de una manera que cambie los resultados oficiales de la carrera o el orden en que se considera que los atletas han terminado un evento, todos los atletas afectados deberán cumplir con dicha decisión y devolver o acordar devolver el dinero de los premios o premios de la manera y en el momento que FISO pueda solicitar. El incumplimiento de esta Sección será motivo de suspensión de la FISO. 

3.11. Reincorporación 

Después de la suspensión, un atleta debe solicitar la reincorporación a la Junta Ejecutiva de la FISO. 

4. CONDUCTA DE CARRERA 

4.1.Reglas generales:  

Los atletas deberán: 

4.1.1. Correr, caminar, gatear, deslizarse, nadar o propulsarse de otra manera a través, debajo, sobre o a través de la superficie; 

4.1.2. Mostrar el número oficial de carrera (aplicable siempre en los eventos ag. Para otros eventos, el TD puede hacerlo obligatorio y los atletas serán informados en el briefing de la carrera). Esto se escribirá en el cuerpo del atleta con tinta indeleble (marcador permanente) y debe ser visible en todo momento mientras esté en el campo de regatas, incluyendo: 

  • Parte posterior de la parte inferior de la pierna 
  • Parte superior del brazo / hombro 

4.1.3. Corre con el torso cubierto; 

4.1.4. Correr /nadar sin zapatos. Los pies descalzos están prohibidos en cualquier parte del curso; ( Esto quedara a disposición del organizador LOC, buscando siempre la integridad del atleta )

4.1.5. No estar acompañado por miembros del equipo (si se trata de un evento individual), gerentes de equipo u otros marcapasos en el curso. 

4.1.6. No correr junto con otros atletas que estén una o más vueltas por delante. (Aplicable solo a atletas Elite, Junior, Youth y Para-atletas) 

4.1.7. Ceder el paso si es superado, incluso si esto significa su progreso está restringido. Los atletas que hacen un “pase” tienen derecho de paso en el curso. 

4.1.8. Darse a conocer a los atletas que están pasando. Se utilizará un lenguaje explícito, preferiblemente indicando en voz alta “pista”, “pasando” o “detrás”. 

4.1.9. Hacerse a un lado en la primera oportunidad que le brinde el curso si se aprueba. 

  • Los atletas que no cedan a los atletas que pasan pueden ser penalizados. 
  • Las infracciones repetidas pueden resultar en la descalificación. 

4.1.10. No bloquear intencionalmente a otro atleta. El bloqueo resultará en la descalificación. 

  • Definición de meta:

Un atleta será juzgado como “terminado”, el momento en que cualquier parte del torso cruza un plano vertical que se extiende desde el borde de ataque de la línea de meta. 

  • Pautas de seguridad: 

La responsabilidad de permanecer en el campo recae en el atleta. Cualquier atleta, que parezca a los Oficiales Técnicos o Médicos como un peligro para sí mismo o para otros, puede ser retirado de la competencia. 

4.4.Equipo ilegal:  

4.4.1. Auriculares y auriculares, teléfonos móviles o cualquier otro dispositivo electrónico de comunicación auditiva; 

4.4.2. Envases de vidrio; 

4.4.3. Uniforme que no cumpla con las Reglas Uniformes FISO. 

5. CONDUCTA DE OBSTÁCULOS 

5.1.Reglas generales: Los atletas deberán: 

5.1.1. Usar cualquier medio para auto propulsarse a través, arriba, arriba, abajo o debajo y obstáculo según lo prohibido por el organizador de la carrera; 

5.1.2. Mover un objeto diseñado para dicho movimiento de la manera prohibida por el organizador de la carrera; 

5.1.3. No impedir intencionalmente el progreso de otro atleta; 

5.1.4. No moverse de una manera que pueda causarse daño a sí mismos o a otros atletas; 

5.1.5. No interferir intencionalmente con otro atleta; 

5.1.6. No mostrar deliberadamente desnudos u otra exposición indecente. 

5.1.7. La finalización de todos los obstáculos (o bucles de penalización) es obligatoria. 

5.1.8. Mantener el progreso hacia adelante en todos los obstáculos. 

5.1.9. Completar un bucle de penalización después de fallar un obstáculo. 

6. CONDUCTA DE NATACIÓN 

6.1.Reglas Generales 

6.1.1. Los atletas pueden usar cualquier golpe para impulsarse a través del agua. También pueden pisar el agua o flotar. A los atletas se les permite empujar desde el suelo. 

6.1.2. Los atletas deben seguir el curso de natación prescrito. 

6.1.3. Los atletas pueden pararse en el fondo o descansar sosteniendo un objeto inanimado, como una boya o un bote estacionario. 

6.1.4. En caso de emergencia, un atleta debe levantar un brazo por encima de la cabeza y pedir ayuda. Si se presta asistencia, el atleta debe retirarse de la competencia. 

6.2.Uso del traje de neopreno  

Se puede utilizar un traje de neopreno siempre que el atleta que lo use lo lleve a lo largo de todo el recorrido. 

7. TIRO LÁSER 

Si se incluye como parte de una competición, el tiro láser seguirá las reglas prohibidas para el

Pentatlón Moderno Laser-Run, Running/Shooting por union Internationale de Pentathlon Moderne. La ejecución será especificada por el LOC y no es necesario que siga la secuencia LaserRun, secciones 5.1 y 5.1.1.

https://www.uipmworld.org/sites/default/files/2017_uipm_competition_rules_-_mp_laserrun_1.pdf 8.

COMPETENCIA EN FORMATO DE RONDA CLASIFICATORIA

8.1.General Una competencia en Formato de Ronda Clasificatoria consta de varias rondas con un número de eliminatorias y una final para determinar el ganador. Los atletas se clasifican para la final en función del tiempo. Los 16 atletas más rápidos pasan a la final.

8.2.Rondas

8.2.1. Las rondas se llamarán eliminatorias y finales.

8.2.2. Una competición tendrá dos rondas. La primera ronda son las eliminatorias y la segunda ronda es la final.

8.2.3. El número de atletas en una carrera está determinado por el número de carriles o el ancho del recorrido. FISO 2021 Reglas de Competencia MSD v2021.03.23 23 de 50 En general hay dos (2) y hasta ocho (8) carriles si no es de arranque masivo.

8.2.4. Para carreras con 8 carriles, las eliminatorias y la final tendrán como máximo 16 atletas por carrera. En este ejemplo, el número de eliminatorias estará determinado por el número total de atletas dividido por 16 más 1 si el resultado es > un número entero (descarte los dígitos después del punto decimal).

8.2.5. Hay 16 atletas en cada serie, a menos que el número total de atletas dividido por 16 no sea un número entero. En este caso, dos series tendrán un número menor de atletas distribuidos uniformemente entre ellos +/- 1.

8.2.6. Ejemplos 17 atletas inscritos, luego 17 / 16 = 1.06 (descarte .06 y agregue 1) = 2 heats. Un calor de 8 y un calor de 9. 16 más rápidos pasan a la final. 32 atletas: 32 / 16 = 2 (número de los cuales) = 2 series, cada una con

16 atletas, 16 más rápidos pasan a la final. 345 atletas: 345 / 16 = 21.56 (descarte .56 y agregue 1)

= 21 heats. 20 series de 16 (320 atletas), una manga de 12 y una serie de 13 (25 atletas)

  • 3.Distribución de atletas en las semifinales El TD compondrá las eliminatorias de la siguiente manera: 8.3.1. Si no hay clasificaciones aplicables, los atletas se distribuirán entre las eliminatorias para tener el mismo número de atletas por semifinal (algunas semifinales pueden tener un atleta más que otras). Los atletas de la misma NF se distribuirán entre las eliminatorias siguiendo el mismo principio. 8.3.2. Si se aplica una clasificación, los atletas clasificados se distribuirán de acuerdo con la tabla a continuación y los atletas no clasificados llenarán los lugares restantes aplicando el principio de asignar un número similar de atletas de la misma NF a cada serie y mantener todas las series de igual tamaño. 8.4. Numeración Los números de la final se asignarán como primer criterio según el tiempo de finalización en las eliminatorias (el más rápido tiene el número 1, el más lento tiene el número 16). El segundo criterio será la posición de la lista de puntos FISO, y el tercero un reparto aleatorio. 
    • Resultados Los resultados generales del evento serán los resultados de la ronda final. Si el evento está incluido en cualquier clasificación que esté asignando puntos a más posiciones que los finalistas en la final, los puntos restantes se otorgarán de la siguiente manera: 8.5.1. A los atletas de la DNF en la final, según sus tiempos en las eliminatorias 
      • A los atletas dns en la final según sus tiempos en las eliminatorias, 
      • A los atletas que no se clasificaron a la final, según sus tiempos en las eliminatorias. 
      • Los atletas de DSQ no ganarán ningún punto. 

9. PARA-Obstáculo 

9.1. Generalidades

9.1.1. Para-Obstacle, según la Constitución de la FISO, se rige por las Reglas de Competencia de la FISO. Esta sección contiene las reglas que afectan sólo a para-Obstáculo. 

9.1.2. Clases de Deportes de Para-Obstáculos (categorías): 

9.1.2..1. FISO Para-Obstacle ha implementado un sistema de clasificación basado en la evidencia para agrupar las deficiencias en clases deportivas de acuerdo con el grado de limitación de actividad que causan al atleta cuando se desempeña en el deporte de para-Obstáculo. 

9.1.2..2. Los tipos de deterioro reconocidos por la FISO son: 

Tipo de deterioroEjemplos de condiciones de salud que pueden causar deterioro
Deterioro de la potencia muscularLesión de la médula espinal, distrofia muscular, lesión del plexo braquial, parálisis de Erbs, poliomielitis, espina bífida, síndrome de Guillian – Barré.
Alteración del rango pasivo de movimiento Anquilosisartrogriposis, contracturas articulares posteriores a las quemaduras. No incluye hipermovilidad de las articulaciones.
Deficiencia de la extremidadAmputación resultante de un traumatismo o deficiencia congénita de la extremidad (dismelia).
HipertoníaParálisis cerebral, lesión cerebral, accidente cerebrovascular, esclerosis múltiple. 
AtaxiaAtaxia Parálisis cerebral, lesión cerebral, esclerosis múltiple, ataxia de Friedrichs,. ataxia espinocerebelosa
AthetosisAtetosis Parálisis cerebral, accidente cerebrovascular, lesión cerebral.
Deterioro de la visión Miopíavisión de túnel, escotoma, retinitis pigmentosa, glaucoma, degeneración macular, catarata congénita.

9.1.2..3. Descripción general de las clases de deportes de obstáculos En Para-Obstáculo (PO) hay cuatro (4) clases deportivas diferentes para atletas con discapacidad física, numeradas del 1 al 4 y una (1) clase deportiva para atletas con discapacidad visual. Reglas de competencia 

Cada clase deportiva es para atletas con tipos de discapacidad y gravedad similares, por lo que el impacto del deterioro en el rendimiento dentro de una clase es similar. Los atletas son evaluados a través de evaluaciones físicas y técnicas utilizando un sistema de puntos y un factor de pesaje para cada componente del deporte (fuerza de agarre, agilidad, movilidad, fuerza central, carrera, etc.) El puntaje total determina la clase deportiva del atleta. 

PO1 (Silla de ruedas) Los atletas compiten en una silla de ruedas de carreras para la sección de carrera y los obstáculos estándar se modifican para facilitar la finalización utilizando solo la fuerza de la parte superior del cuerpo. Esta clase incluye atletas con, pero no limitado a, deterioros de la potencia muscular, rango de movimiento, deficiencia de extremidades como amputación unilateral o de doble pierna, lesiones de la médula espinal que resultan en paraplejia o tetraplejia, etc. 

PO2-4 (Ambulante) Los atletas corren con o sin el uso de una prótesis aprobada y / o dispositivos de apoyo y caen en una de las tres (3) clases diferentes. Estas clases deportivas incluyen, entre otras, atletas con deterioro de la potencia muscular, rango de movimiento, deficiencia de extremidades, hipertonía, ataxia, atetosis. 

PO2 Atletas con un grado severo de limitación de actividad como, pero no limitado a, amputados unilaterales por encima de la rodilla, amputados dobles por debajo de la rodilla, atletas con una limitación significativa combinada de la potencia muscular de las extremidades superiores e inferiores o deterioro neurológico grave como hemiplejia congénita, parálisis cerebral grave, etc. 

PO3 Atletas con un grado moderado de limitación de la actividad, como una amputación a través del hombro, pérdida completa del rango de movimiento en un brazo, una pérdida moderada combinada de potencia muscular en las extremidades superiores e inferiores o deficiencias neurológicas moderadas como ataxia o atetosis. 

POT4 Atletas con un grado leve de limitación de la actividad, como una amputación del brazo por debajo del codo, una amputación por debajo de la rodilla, una pérdida parcial de la potencia muscular del brazo, una deficiencia de las extremidades inferiores o deficiencias neurológicas leves como la ataxia o la atetosis.  

PO5 (Discapacidad Visual). Los atletas corren y completan obstáculos con un guía. 

9.1.2..4. Las cinco clases deportivas se definen de la siguiente manera: 

  • PO1 – Usuarios de sillas de ruedas. Incluye atletas con limitación de actividad comparable y un deterioro de, pero no limitado a: potencia muscular, deficiencia de extremidades, hipertonía, ataxia, atetosis que impiden la capacidad de correr. A través de la evaluación de clasificación, los atletas deben tener una puntuación de hasta 640.0 puntos; 
  • PO2 – Incluye atletas con limitación de actividad comparable y un deterioro de, pero no limitado a, deficiencia de extremidades, hipertonía, ataxia y/o atetosis, deterioro de la potencia muscular o rango de movimiento que a través de la evaluación de clasificación tienen una puntuación de hasta 454.9 puntos. Los atletas amputados pueden usar prótesis aprobadas u otros dispositivos de apoyo. 
  • PO3– Incluye atletas con limitación de actividad comparable y un deterioro de, pero no limitado a, deficiencia de extremidades, hipertonía, ataxia y/o atetosis, deterioro de la potencia muscular o rango de movimiento que a través de la evaluación de clasificación tienen una puntuación de 455.0 a 494.9 puntos. El atleta puede usar prótesis aprobadas u otros dispositivos de apoyo. 
  • PO4 – Incluye atletas con limitación de actividad comparable y un deterioro de, pero no limitado a, deficiencia de extremidades, hipertonía, ataxia y/o atetosis, potencia muscular deteriorada o rango de movimiento que a través de la evaluación de clasificación tienen una puntuación de 495.0 a 557.0 puntos incluidos. El atleta puede usar prótesis aprobadas u otros dispositivos de apoyo. 
  • PO5 – Visual total o parcial Deterioro (subclases B1, B2 y B3 definidas por IBSA / IPC): Incluye atletas que son totalmente ciegos, desde ninguna percepción de la luz en ninguno de los ojos, hasta cierta percepción de la luz pero incapaces de reconocer la forma de una mano a cualquier distancia o en cualquier dirección (B1) y atletas con visión deficiente visual de menos de 6/60 visión o campo visual de menos de 20 grados con la mejor visión correctiva (B2-B3). Una guía es obligatoria durante toda la carrera. 

9.2. Clasificación

9.2.1. Todos los Para atletas que compiten en una competencia sancionada por la FISO deben tener una clasificación internacional para garantizar que cumplan con los criterios mínimos de elegibilidad para la competencia y se les asigne una clase deportiva apropiada. Los para atletas que requieran clasificación deberán: 

  • estar disponibles para asistir a una cita de Clasificación Internacional con un Panel de Clasificación designado por la FISO antes de la competencia; 
  • proporcionar, en el momento de la clasificación, el “Formulario de diagnóstico médico FISO PI” o el “Formulario de diagnóstico médico FISO VI” firmado por el personal médico correspondiente, una foto tamaño pasaporte y cualquier otra documentación médica relevante. 
    • Los para atletas que compitan en un evento FISO, donde la clasificación no está disponible, deberán presentar documentación médica específica a FISO, a más tardar 4 semanas antes de la competencia, para que se les pueda asignar una clasificación provisional. 
    • Cuando la clase deportiva de un atleta cambia, se puede solicitar una revisión de los resultados anteriores. FISO evaluará cada solicitud caso por caso y decidirá si es necesario modificar los resultados relevantes de la carrera. 

9.3. Clases elegibles y formatos de carrera 

9.3.1. Los para atletas pueden comenzar todos juntos o agrupados en olas. 

9.3.2. A discreción del delegado técnico, se puede cambiar un formato de competencia para satisfacer las necesidades de los para atletas que compiten. 

9.4. Reunión informativa para los para atletas: 

9.4.1. Se llevará a cabo una sesión informativa obligatoria de para atletas antes de todos los eventos FISO y será conducida por el TD FISO. Los entrenadores de Para-Obstáculos también pueden asistir a la sesión informativa. 

  • Los para atletas que no asistan a la sesión informativa sin informar al TD de su ausencia, pueden ser eliminados de la lista de inicio. 
  • Los para atletas deben notificar a los oficiales de registro de su presencia al ingresar a la sesión informativa 

9.4.2. Todos los guías y manipuladores personales deben estar registrados en la sesión informativa. 

9.4.3. Todos los para atletas recogerán su propio paquete de carrera después de la sesión informativa. El paquete de carrera incluirá: 

  • P1: 1 pegatina de número de carrera para cada prótesis / dispositivos de ayuda, 1 número de carrera oficial para el atleta y 2 números de carrera oficiales para los manipuladores personales; 
  • P2, P3 y P4; 1 pegatina de dorsal para cada prótesis/dispositivos auxiliares, 1 dorsal oficial para el atleta y 1 dorsal oficial para el manipulador personal; 
  • P5: 1 número de carrera oficial para el atleta y 1 número de carrera oficial para el guía con la palabra “GUIDE” escrita en él. 

9.5. Manipuladores personales de obstáculos para obstáculos 

9.5.1. Asegurar manejadores personales calificados será responsabilidad del para atleta, y todos ellos deben ser identificados y recibir credenciales de los TE FISO en la Sesión Informativa paraObstáculos.

 9.5.2. Los manipuladores personales se asignarán de la siguiente manera: 

  • Un (1) manipulador personal para las clases deportivas P2, P3 y P4; 
  • Hasta dos (2) manipuladores personales para la clase deportiva P1; 
  • No hay manipuladores personales para la clase deportiva P5 (los guías pueden actuar como el manejador personal para esta clase deportiva). 
  • Los manipuladores personales están específicamente autorizados a ayudar a los para atletas mediante: 
  • Ayudar con dispositivos protésicos u otros dispositivos de asistencia; 
  • Elevación para atletas cuando su alcance es insuficiente para negociar un obstáculo, por ejemplo, un muro; 
  • Ajuste de la ropa; 
  • Reparar o ayudar a los para atletas con equipos. 

9.5.3. Todos los manipuladores personales estarán sujetos a las Reglas de competencia de la FISO, además de otras regulaciones que el Árbitro de Carrera considere apropiadas o necesarias. 

9.5.4. Cualquier acción tomada por un manejador personal, que impulse a los para-atletas hacia adelante puede resultar en una descalificación. 

9.5.5. Un manejador personal puede asistir a un máximo de dos atletas, siempre que ambos atletas pertenezcan a la misma clase deportiva y género. 9.5.6. Todos los manipuladores personales deberán estar ubicados a menos de seis (6) pies del punto de transición de sus atletas durante la carrera. Se requiere el permiso de un TO para moverse fuera de esa zona. 

9.6. Proceso de registro de obstáculos 

9.6.1. Registro de información:  

9.6.1..1. Los para atletas tienen que firmar la lista de asistencia para poder entrar en la sala de reuniones. En esta etapa, deben comunicar a los funcionarios de registro si tendrán su propio manejador personal, o si necesitan que el LOC proporcione el (los) manejador(es) personal(es) 

9.6.1..2. Los para atletas deben asistir a la sesión informativa con su(s) manejador(es) personal(es); 

9.6.1..3. Inmediatamente después de la sesión informativa, recogerán su paquete de carrera y su(s) manipulador(es) personal(es) recogerán la camiseta oficial de los manipuladores personales, según lo dispuesto en la LOC. 

9.6.2. Registro en la sala de para atletas

9.6.2..1. Los para atletas y los manejadores personales deben registrarse juntos; 

9.6.2..2. Los manipuladores personales deben presentarse con el número oficial de carrera y la camiseta oficial del manipulador personal; 

9.6.2..3. Si un para atleta está presente sin su/s manejador/es personal/es, él/ella tiene que esperar hasta que lleguen los manejadores personales. Si los para atletas desean registrarse por su cuenta, entonces el/los manejador/es personal/es no tendrán acceso al Campo de Juego; 

9.6.2..4. Una vez que un manipulador personal ha sido registrado, solo puede ser reemplazado en circunstancias excepcionales y solo después de la aprobación del TD. 

9.6.2..5. Los chips de tiempo se entregarán durante este proceso; Se deben entregar chips de tiempo adicionales a los atletas P1. 

9.7. Para-Obstáculo p1, P2, P3 y P4 Conducta / Equipo de funcionamiento 

9.7.1. El único calzado aceptable en el campo de atletismo (además de las prótesis) son las zapatillas para correr. 

9.7.2. A los atletas sin amputación no se les permite el uso de prótesis. 

9.7.3. Los atletas deben llevar un número de carrera oficial, que será visible desde el frente. 

9.8. Conducta para-Obstáculo P5: 

Las siguientes reglas adicionales se aplican a todos los competidores con discapacidad visual (P5) y sus guías: 

9.8.1. Generalidades:  

9.8.1..1. Cada atleta debe tener un guía del mismo sexo. Tanto el atleta como el guía deben tener una licencia FISO. 

9.8.1..2. A cada atleta se le permite un máximo de un (1) guía durante cada carrera. 

9.8.1..3. Un atleta debe respetar un período de espera de doce (12) meses después de su último evento FISO de élite o cualquier evento reconocido por FISO antes de competir como guía.

9.8.1..4. Todos los guías deben cumplir con los requisitos de edad mínima según las Reglas del Concurso FISO. 

9.8.1..5. En caso de lesión o enfermedad, y previa presentación de un certificado médico, un guía podrá ser sustituido hasta 24 horas antes del inicio oficial de la competición. No se permitirán cambios después de esta fecha límite. 

9.8.1..6. Los guías no pueden tirar o empujar a los atletas. 

9.8.1..7. El atleta y el guía no deberán ser más de tres (3) pies separados en cualquier momento durante la competición. 

9.8.1..8. Los guías no pueden utilizar ningún medio mecánico de transporte (bicicletas, flotadores, etc.) a menos que el TD lo autorice previamente y siempre que no proporcione una ventaja para el paraatleta. 

9.8.2. Conducta de carrera:  

9.8.2..1. Cada atleta debe estar atado durante la carrera con su guía. Pueden recibir instrucciones verbales solo de su guía. 

9.8.2..2. En ningún momento un guía podrá liderar o marcar el ritmo del competidor ni impulsarlo hacia adelante tirando o empujando. A medida que el atleta cruza la línea de meta, el guía debe estar al lado o detrás del competidor, pero no más separado de la distancia máxima de separación requerida de tres (3) pies. 

9.8.2..3. El atleta puede usar un codo durante la carrera. Además, el atleta puede recibir instrucción verbal de la Guía 

9.8.2..4. Los atletas que cumplan con los criterios de la subclase B1 deberán usar gafas opacas durante la carrera. 

9.9. Higiene 

Es obligatorio para todos los competidores de obstáculos, que utilizan catéteres u otros dispositivos de desviación urinaria, para prevenir derrames mediante el uso de un catéter FISO 

Apéndice A – Definición de Términos 

Edad: La edad del atleta el 31 de diciembre del año de la competencia. 

Reunión informativa de los gerentes de equipo del grupo de edad: Reunión con el gerente del equipo del grupo de edad y los entrenadores en la que son informados por el TD sobre todas las especificaciones de la carrera. 

Ayuda/Asistencia Externa: Cualquier tipo de apoyo material o asistencia personal recibida por el deportista. Dependiendo de su naturaleza, se puede permitir o prohibir. 

Marketing de Emboscada: Utilizar deliberadamente la oportunidad de fotógrafos de televisión y medios en vivo para exponer los logotipos del patrocinador más grandes que los tamaños aprobados, y / o equipos u objetos no proporcionados por LOC o FISO.

Apelación: Una solicitud al Jurado de la Competencia de un evento o a la Junta Ejecutiva de la FISO para una revisión de la decisión del Árbitro / Jurado de la Competencia. (Nota: Esto no puede incluir una apelación contra la determinación de una violación de dopaje o contra la sanción impuesta por la determinación de una violación de dopaje. Estas apelaciones deben dirigirse a la Junta Ejecutiva de FISO de forma independiente). 

Apelante: Un atleta que presenta una apelación. 

Asistencia FISO: Cualquier intento por parte de una fuente no autorizada o no oficial de ayudar o estabilizar a un atleta. 

Subjefe TO: Responsable ante el Jefe TO de coordinar el empleo de los TOs asignados a su segmento o área de hipódromo.

Atletas: Los competidores que se inscriben y compiten en eventos FISO. 

Briefing de Atletas: Reunión con los atletas de élite en la que son informados por el TD sobre todas las especificaciones de la carrera. Bloqueo: El impedimento deliberado u obstrucción del progreso de un atleta por otro. 

Carga: El contacto de un atleta por otro desde la parte delantera, trasera o lateral, y obstaculizar el progreso de ese atleta.

Jefe TO: Nombrado por el delegado Técnico y es responsable del control y coordinación del despliegue de TOs. 

Inicio limpio: Todos los atletas comienzan después de la bocina. La carrera continúa. 

Reunión de entrenadores: Reunión con los entrenadores en la que son informados por el TD sobre todas las especificaciones de la carrera. 

Jurado del Concurso: El Jurado designado y presidido por el delegado Técnico. Es responsable de determinar la elegibilidad de la protesta o apelación, escuchar y resolver todas las apelaciones contra las decisiones dictadas a través del Árbitro, incluidas las decisiones sobre protestas. 

Conflicto de intereses: Un conjunto de circunstancias que crea un riesgo de que el juicio profesional o las acciones con respecto a un interés primario se vean indebidamente influenciados por un interés secundario 

Curso: Una línea de progreso hacia adelante de principio a fin, que debe estar claramente marcada y medida según las especificaciones prescritas. 

Descalificación: A sanción asignada según corresponda por la violación de la regla, que ha sido denunciada, o por la cual se ha confirmado una protesta. Como resultado de esta penalización, al atleta no se le dará tiempos de finalización o división para el evento, no se tendrá en cuenta al atleta cuando se evalúen las colocaciones para cualquier categoría o para la carrera en su conjunto, y los resultados del atleta aparecerán como DSQ. 

Inicio temprano: Cuando el pie de un atleta cruzó el plano vertical de la línea de salida, antes de la señal de inicio. 

Élite: Los atletas de élite son aquellos que compiten en carreras de élite. 

Manual de Organizadores de Eventos (MOE): Un documento que ha sido desarrollado para garantizar la implementación de estándares globales de gestión y marketing de eventos consistentemente altos.

Expulsión: A un atleta penalizado por la expulsión no se le permitirá, durante su vida, participar en ningún evento sancionado por la FISO, o cualquier evento afiliado a la FISO. 

Campo de Juego (FOP): El curso en el que se llevarán a cabo las partes de competencia del evento FISO. 

Final: Última ronda de un evento en formato de ronda clasificatoria. La final decide el ganador y el medallista del evento. 

Finisher: Un atleta que completa todo el recorrido de la carrera dentro de las reglas y cruza la línea de meta, o una extensión vertical del borde delantero de la línea de meta, con cualquier parte del torso (es decir, a diferencia de la cabeza, el cuello, los brazos, las piernas, las manos o los pies). 

Fuerza Mayor: Acción de los elementos, huelga, cierre patronal u otros disturbios industriales, acto ilegal contra el orden público o la autoridad, bloqueo de guerra, disturbios públicos, rayos, incendios o explosiones, tormenta, inundación, listas negras, boicot o sanciones, sin importar cómo se incurra, embargo de carga, retraso en el transporte o cualquier otro evento que no esté razonablemente bajo el control de la parte afectada. 

Atleta incapaz: Un atleta considerado por el personal médico de la carrera como no capaz de continuar el evento sin la probabilidad de causarse lesiones a sí mismo o a otro atleta. 

Exposición Indecente: El descubrimiento deliberado de uno o ambos glúteos, o del área púbica o del área genital. Además, en el caso de una atleta femenina, el descubrimiento completo deliberado de uno o ambos pezones. 

Interferencia: Un bloqueo deliberado, carga o movimiento abrupto, que impide a otro atleta. 

TOs Internacionales (ITOs): Los TOs de Nivel 3 certificados por la FISO. 

Fédération Internationale de Sport d’Obstacles (FISO): El organismo rector mundial de las carreras de obstáculos, carreras de obstáculos y todos los demás deportes relacionados. 

Reglas de Competencia FISO: El documento que contiene todas las reglas y regulaciones que rigen las competiciones justas y seguras. 

Reglas de competencia miembros de FISO: Las federaciones nacionales que representan deportes de obstáculos en sus respectivos países y que son miembros de FISO. 

Afiliados de la FISO: Clubes, ligas, asociaciones y otras organizaciones que no son miembros de la federación nacional y son miembros de la FISO. 

Reglas FISO: El Manual de Organizadores de Eventos FISO (edición más reciente), las Reglas de

Competencia FISO, la Constitución y los Estatutos FISO, las Reglas Uniformes FISO, las Reglas

Antidopaje FISO y el Código de la AMA, el Acuerdo de Atletas FISO, los Criterios de Clasificación FISO, los Criterios de Clasificación FISO y cualquier otra regla adoptada y enmendada por FISO de vez en cuando y disponible para consulta a través de la sección de descarga del sitio web oficial de FISO www.worldocr.org. 

Salida no válida: Algunos atletas comienzan claramente antes de la bocina y otros se quedan detrás de la línea de salida. El inicio no está limpio y se declara no válido. 

Comité Organizador Local (LOC): La entidad organizadora de un evento FISO. 

TOs Nacionales (NTOs): Los TOs de Nivel 1 certificados por la FISO. 

Penalización: La consecuencia en un atleta, que es evaluado por una FISO TO para haber cometido involuntariamente una infracción / violación de la regla. Una sanción puede tomar la forma de un retraso, descalificación, suspensión o expulsión. 

Prótesis: Un dispositivo artificial utilizado para reemplazar una parte del cuerpo faltante, como una extremidad, una cabina, un ojo, etc. 

Protesta: Una queja formal contra la conducta de otro atleta o un oficial de carrera, o contra las condiciones de la competencia. 

Árbitro de carrera: Un TO, que es responsable ante el delegado Técnico de escuchar y tomar decisiones finales sobre todas las violaciones de las reglas reportadas por los TO. El delegado Técnico nombra los Resultados del Árbitro de Carrera

Resultados: Las posiciones de finalización cronometradas de todos los atletas después de que se hayan dictaminado los informes de violación, se hayan escuchado protestas y apelaciones, y se hayan otorgado sanciones. 

Derecho de paso: Cuando un atleta ha establecido una posición de liderazgo y sigue un curso deseado dentro de los límites de las Reglas de Competencia fiso. 

Ronda: Cada una de las etapas de un evento con formato clasificatorio. Un evento en formato de ronda clasificatoria tiene dos rondas: semifinales y final. 

Sanción: Un permiso emitido por FISO para la realización de un evento. La emisión de dicho permiso es una declaración de la autoridad sancionadora de que los planes para el evento han sido inspeccionados a fondo y se ha encontrado que cumplen plenamente con los requisitos de FISO en los requisitos operativos para proporcionar el mayor potencial para la realización de un evento seguro y justo. 

Semifinal: Ronda preliminar de un evento en formato de ronda clasificatoria. Las semifinales determinan los atletas clasificados a la final. 

Clase deportiva: La clase deportiva de obstáculos es una categoría definida por la FISO en la que los atletas se clasifican en referencia a una limitación de actividad resultante de un impedimento. 

Deportividad: El comportamiento de un atleta durante la competencia. La deportividad se interpreta como un comportamiento justo, racional y cortés, mientras que la mala conducta deportiva es cualquier comportamiento juzgado como injusto, poco ético o deshonesto, un acto violento, mala conducta intencional, lenguaje abusivo, comportamiento intimidatorio o infracción persistente de las reglas. 

Stop and Go Penalty: Un método para imponer un breve retraso a un atleta que es evaluado por un TO por haber infringido involuntariamente las reglas. 

Suspensión: Un atleta galardonado con esta sanción no podrá participar durante el período de suspensión establecido, en cualquier evento sancionado por FISO o sus asociaciones miembros (cuando se determine) afiliadas a FISO. 

Para cualquier suspensión debido a una violación de dopaje, el atleta no podrá competir en ningún deporte afiliado al COI a nivel local, regional, estatal, nacional o internacional. El período de suspensión puede variar en duración, dependiendo de la gravedad de la violación. En el caso de una suspensión impuesta por la FISO, la duración de la suspensión será determinada por la Junta Ejecutiva de la FISO. 

Curso de natación: Parte del campo de regatas sobre el cual se ha definido en el Briefing de Atletas que el atleta debe nadar dentro de límites distintivos. 

Delegado Técnico: Un TO, que está calificado por FISO, y es responsable de garantizar que todos los aspectos de las Reglas de competencia de FISO y el Manual de organizadores de eventos de FISO se cumplan en preparación para, durante y después del evento. Cuando se interpongan recursos, el Delegado Técnico será el presidente del Jurado del Concurso. El Delegado Técnico normalmente será responsable de conducir o supervisar la conducción de la sanción de eventos. 

TO: Un miembro del equipo conjunto que puede incluir TOs Internacionales (ITO), TOs Continentales (CTOs) y TOs Nacionales (NTOs) en un evento FISO. 

Torso: El cuerpo humano excluyendo el cuello, la cabeza y las extremidades. 

Obstáculo: Un deporte de carácter y motivación individual o de equipo, que combina habilidades de carrera y obstáculos en continuo. 

Comienzo válido con early starters: casi todos los atletas comenzar después de la pistola de arranque, pero pocos de ellos comenzaron antes de la pistola. El inicio se declara válido siempre que no se obtenga ninguna ventaja significativa al romper el inicio. 

Lugar: Todas las áreas de calentamiento y competencia, el espacio aéreo sobre dichas áreas, el hotel oficial, las emisoras, las áreas de prensa y medios de comunicación, el área de exposición deportiva, las áreas contiguas, incluidas, entre otras, el área de espectadores, las áreas VIP, el área de meta y todas las demás áreas bajo control de LOC. 

Violación: Una infracción de la regla que resulta en una sanción. 

Advertencia: Una advertencia verbal emitida por un TO a un atleta durante el curso de una carrera. El propósito de una advertencia es alertar al atleta de la posibilidad de que ocurra una violación de las reglas y promover una actitud proactiva. 

Pulsera: Una banda a prueba de manipulaciones, generalmente hecha de un material resistente a las roturas como silicona, caucho, plástico flexible o Tyvek. 

Apéndice B – Requisitos de edad y categorías de grupos de edad Los requisitos de edad para los eventos competitivos son de 16 años de edad el 31 de diciembre del año de la competencia. 

La edad para todas las competiciones de grupos de edad es la edad del atleta el 31 de diciembre del año de la competencia. 

Categorías competitivas de élite y grupos de edad para adultos de la siguiente manera:  • Élite 

  • Sub-20 (menores de 20) 
  • 20-24 
  • 25-29 
  • 30-34 
  • 35-39 
  • 40-44 
  • 45-49 
  • 50-54 
  • 55-59 
  • 60-64 
  • 65-69 
  • 70-74 
  • 75+ 
  • Grupos de edad adicionales de cinco años según sea necesario Categorías de competencia (si no grupo de edad) 
  • Jóvenes en grupos de edad de un año de 6 a 12 
  • Jóvenes: 13-14 
  • Jóvenes: 15-16 
  • Junior: 17-18 
  • Abierto: 19-39 
  • Colegiado / Universidad (debe ser menor de 23 años) 
  • Militar (en servicio activo y retirado) 
  • Categorías de élite (profesional) 
  • Masters o 40+ o 50+ o 60+ 

Apéndice C – Reglas Uniformes Propósito 

  • Proporcionar una imagen limpia y profesional de los Deportes de Obstáculo a los espectadores y medios de comunicación locales y globales 
  • Proporcionar a los patrocinadores un espacio razonable para la exposición 
  • Permitir a los miembros y atletas de fiSO una relación mutuamente beneficiosa con respecto a los requisitos generales de la marca 
  • Los uniformes estarán desprovistos de logotipos o imágenes que no sean los que se describen a continuación 
  • Los logotipos se medirán en una superficie plana cuando el atleta no esté usando el uniforme. La “Plantilla de medición del logotipo de FISO” se utilizará para medir los tamaños del logotipo 
  • No hay restricción en el tipo de logotipo utilizado en los espacios del patrocinador que no sean los que representan tabaco, bebidas espirituosas y productos que contienen cualquier sustancia en la Lista de Prohibidos de la AMA. (Ver Diagrama 1 para la ubicación de los espacios de los patrocinadores); 
  • El espacio mínimo alrededor de todas las marcas será de 12 mm, incluyendo: o El logotipo FISO o

El apellido o El código del país o Todos los espacios de los patrocinadores Color y diseño uniformes 

  • Los uniformes pueden ser de cualquier color, preferiblemente un sólido, para facilitar la identificación por parte de los anunciadores de carrera, oficiales y medios de comunicación 
  • El uniforme y la ropa de podio deben ser aprobados por FISO por adelantado • El diseño y los materiales del uniforme no deben afectar negativamente el rendimiento de la carrera, seguridad de la función 
  • Se permiten chalecos sin mangas y uniformes de dos piezas (superior e inferior). Logotipos del patrocinador Tamaño y ubicación Apellido y código de país 
  • El código de país de tres letras (País) debe estar centrado en la parte frontal superior del uniforme y en las nalgas 
  • La inicial del primer nombre se puede agregar antes del Nombre 
  • La presentación del nombre y el país debe cumplir con los siguientes criterios Letras 
  • El tipo de fuente debe ser “Arial” 
  • Letras para el nombre y el país debe estar en mayúsculas, a menos que el nombre sea more que 9 letras, en cuyo caso se deben usar letras minúsculas después de la primera letra mayúscula 
  • Símbolos como ‘ – . y los espacios se consideran como caracteres 
  • El ancho para el país debe estar entre 50 mm y 175 mm de ancho 
  • Para nombres como “MAY” la altura es de 50 mm y el ancho es de 100 mm 
  • Para nombres más largos como “Williamson” la altura sigue siendo un mínimo de 50 mm, pero el nombre debe ocupar los 150 mm completos M A Y B. JONES Williamson CHN SUI RSA 
  • Color Si el uniforme es un color oscuro, las letras deben ser blancas 
  • Si el uniforme es de color claro, las letras deben ser negras Posición 
  • Frente o La posición en la parte delantera está debajo del logotipo fisio y los espacios del patrocinador B y F o El nombre del atleta está encima del código del país y el espacio del patrocinador A 
  • Atrás o La posición en la parte posterior está debajo del logotipo de la FISO y los espacios del patrocinador B y F o El nombre del atleta está centrado por encima del código de país 
  • Altura o El nombre y el código de país deben tener una altura de 50 mm 
  • Ancho o La longitud para el nombre es un mínimo de 100 mm y un máximo de 150 mm o Un nombre con pocas letras debe seguir siendo una longitud mínima de 100 mm Logotipo FISO El logotipo oficial fiso se colocará:  
  • En la solapa izquierda (atletas), posición F 
  • Parte delantera y trasera, centrada y sobre todo los demás logotipos Espacios del patrocinador 
  • Espacio del patrocinador A, frente. o Este espacio está directamente debajo de las letras del estado o Altura máxima 200 mm o Ancho máximo 150 mm o Máximo de 3 logotipos o Cada logotipo debe representar un patrocinador diferente. 
  • Patrocinador Espacio B, Hombros: o Altura máxima 30 mm o Longitud máxima 50 mm o El espacio debe estar en el hombro izquierdo del uniforme, no en el medio. 
  • Espacios del patrocinador C, Paneles laterales: o El ancho máximo 50 mm o La altura máxima 150 mm o Solo se permite un logotipo del patrocinador a cada lado o El logotipo debe ser visible desde el lado del cuerpo. Si, debido a la forma del cuerpo del atleta, el logotipo es parcialmente visible desde el frente, también debe ser parcialmente visible desde la parte posterior. 
  • Patrocinador Espacio D, Parte superior de la pierna: o Altura máxima 30 mm o Ancho máximo 50 mm o El logotipo puede estar en la pierna izquierda o derecha, no en ambas 
  • Patrocinador Espacio E, Espalda: o Un logotipo puede aparecer debajo del Nombre o Altura máxima 100 mm o Ancho máximo 150 mm 
  • Patrocinador Espacio F, Frente superior: o Un logotipo puede aparecer por encima Nombre o Altura máxima 50 mm o Ancho máximo 150 mm 

Apéndice D – Formulario de protesta racial 

FORMULARIO DE PROTESTA 

Parte 1: A completar por el manifestante

La protesta debe ser presentada y firmada por el manifestante en las condiciones descritas en las Reglas de Competencia de la FISO y presentada al Árbitro. 

Nombre del evento: 

Lugar del evento: 

Fecha del evento: 

Hora Protesta presentada:  Nombre del manifestante: 

Número de carrera: 

Teléfono: 

Dirección: 

Ciudad, Estado, Zip: 

Correo electrónico: 

Nombre del manifestante: 

Número de carrera: 

Teléfono: 

Dirección: 

Ciudad, Estado, Zip: 

Correo electrónico: 

Una protesta es una queja formal contra la conducta de un compañero atleta u oficial de la carrera, o contra las condiciones de la competencia. Debe tener evidencia sustancial, incluidos testigos, y debe estar dispuesto a participar en una entrevista. Cualquier protesta debe ir acompañada de un cheque o dinero en efectivo por US$100.

¿De qué tipo de protesta está involucrada? (Marque una sola casilla). 

☐ Protesta con respecto al curso

☐ Protesta sobre obstáculos 

☐ Protesta contra otro atleta o una protesta de TO  

☐ Protesta Con respecto a la elegibilidad 

☐ Protesta con respecto al cronometraje 

Detalles del testigo (2 requerido) 

Nombre del testigo 1: 

Nombre del testigo 2: 

Regla (s) violada: 

Hora del incidente: 

¿Dónde ocurrió la violación? Describa el e incluir un diagrama en papel adicional si es necesario.

¿Quién estuvo involucrado en la violación? 

¿Cómo ocurrió la violación? 

Firma del manifestante: Fecha: 

Parte 2: Uso oficial 

¿Solo us $ 100 tarifa de protesta adjunta? Sí ☐ No ☐ 

¿Es esta protesta para revertir una decisión del jurado de finalización? Sí ☐ No ☐ Si 

“Sí” adjunta la decisión y las acciones del jurado del concurso y la decisión y las acciones del árbitro Nombres de los miembros del jurado del concurso: 

1. 

2.

3.

Acción del jurado del concurso: 

Nombre del presidente del jurado del concurso: 

Firma: 

Fecha: 

Hora y fecha de recepción de la protesta: 

Fecha y hora de la protesta procesada: 

Importe de la tarifa retenida / reembolsada: 

Apéndice E – Formulario de apelación de carrera 

FORMULARIO DE APELACIÓN 

Parte 1: A completar por el apelante: Las apelaciones deben ser presentadas y firmadas por el apelante en las condiciones descritas en las Reglas del Concurso FISO y presentadas al delegado Técnico. Una apelación es una solicitud de revisión de una decisión tomada por el Árbitro. Este es el primer nivel de apelación y será escuchado por el Jurado del Concurso. Todas las apelaciones deben ir acompañadas de un cheque o dinero en efectivo por US$100. 

Nombre del evento: 

Lugar del evento: 

Fecha del evento: 

Hora Apelación presentada: 

Nombre del apelante: 

Número de carrera: 

Teléfono: 

Dirección: 

Ciudad, Estado, Código postal: 

Correo electrónico: 

Motivo de la multa recibida: 

¿Se confirmó la multa? Sí ☐ No Tipo ☐ de sanción: 

Tipo de apelación: (marque una sola casilla) 

☐ Apelación contra la decisión del árbitro sobre un informe 

☐ de violación Apelación contra la decisión del árbitro sobre una protesta 

Descripción de la apelación:  

Ubicación en el curso: 

Hora del incidente: 

Describa el incidente, usar en papel adicional si es necesario. 

¿Quién estuvo involucrado en la violación? Enumere el nombre y el número de oficiales de carrera, atletas, espectadores y cualquier otra persona involucrada. 

¿Cómo ocurrió la violación?  Detalles del testigo (2 requeridos) 

Nombre del testigo 1: 

Nombre del testigo 2: 

Firma del apelante: 

Parte 2: Uso oficial  

¿Solo se adjunta una tarifa de apelación de $ 100? Sí ☐ No ☐ 

¿Es esta apelación para revertir una decisión del jurado de finalización? Sí ☐ No ☐ Si 

“Sí” adjunta la decisión y las acciones del jurado de la competencia y la decisión y las acciones del árbitro Nombres de los miembros del jurado de la competencia: 

1. 

2. 

3.

Acción del jurado del concurso: 

Nombre del presidente del jurado del concurso: 

Firma: 

Fecha: 

Hora y fecha de la apelación recibida: 

Hora y fecha de la apelación procesada: 

Cantidad de tarifa retenida / reembolsada: 

Apéndice F – Sanciones y violaciones 

1. Comenzando antes de la señal del arrancador; 

* Retirada del atleta para reiniciar detrás del campo 

2. No seguir el curso prescrito; 

* Stop and Go y vuelve a entrar en la carrera por el mismo punto. Si no cumple, entonces DSQ 

3. Usar lenguaje o comportamiento abusivo hacia cualquier funcionario; 

* DSQ e informe al EB para una posible suspensión 

4. Usar un comportamiento antideportivo; 

* DSQ e informe al EB para una posible suspensión 

5. Bloquear, cargar, obstruir o interferir el progreso hacia adelante de otro atleta; 

  • Involuntariamente: advertencia verbal 
  • Intencionalmente: DSQ 

6. Contacto injusto. El hecho de que se produzca contacto entre atletas no constituye una violación. Cuando varios atletas se mueven en un área limitada, puede ocurrir contacto. Este contacto incidental entre atletas en igual favourable positions, no es una violación; 

  • Involuntariamente: advertencia verbal 
  • Intencionalmente: DSQ 

7. Aceptar la asistencia de cualquier persona que no sea un TO, oficial de carrera o atleta en el mismo equipo 

  • Si es posible enmendar y volver a la situación original Stop and Go 
  • Si no: DSQ 

8. Negarse a seguir las instrucciones de los TE o los oficiales de carrera; 

* DSQ 

9. Salir del curso por razones de seguridad, pero no volver a entrar en el punto de partida; 

  • Involuntariamente: advertencia verbal y corrección – debe el arrendatario en el punto de partida * Falta de arrendatario en el punto de partida: DSQ 
  • Intencional: DSQ 
  • No usar los números de carrera inalterados si son proporcionados por la FISO, el productor de la carrera o el Comité Organizador Local, de la manera adecuada ordenada por el delegado

Técnico y anunciada en la Sesión Informativa de los Atletas; o Stop and Go, cuando se modifique o Si no; DSQ 

  1. Disponer de la basura o del equipo alrededor del campo fuera de los lugares claramente identificados, como puestos de ayuda o puntos de eliminación de basura. 
  2. Stop and Go, cuando se modifique 
  3. Si no; DSQ 

12. Usar artículos considerados un peligro para sí mismo o para otros; 

* Stop and Go, cuando se modifique  * Si no: DSQ 

13. Usar equipo ilegal o no autorizado para proporcionar una ventaja o que sea peligroso para otros; 

* Stop and Go, cuando se modifique  * Si no: DSQ 

14. Falta de uso obligatorio del equipo, si es necesario 

* Involuntariamente: advertencia verbal, y corregir si es posible  * Intencionalmente: DSQ 

15. Violar las normas de tránsito específicas de la raza, si están vigentes; 

* Involuntariamente: advertencia verbal, y corregir si es posible  * Intencionalmente: DSQ 

16. No asistir al Briefing de Atletas, sin notificar al TD; 

* Los atletas que no asistan a la sesión informativa, sin informar al TD sobre su ausencia, serán eliminados de la lista de inicio. 

17. Los atletas que ingresan a la sesión informativa después de que la sesión informativa ha comenzado y los atletas que no asisten a la sesión informativa, pero informaron al TD sobre su ausencia 

* reasignación en las últimas posiciones de la alineación previa a la puesta en marcha 

18. Atletas que faltan a 3 o más sesiones informativas en el Campeonato Nacional, Campeonato Continental, Copa mundial y / o Serie Mundial en el mismo año calendario, sin importar si el atleta informó al TD o no 

* DSQ de cada carrera posterior en la que se pierden la sesión informativa. 

  1. Llevar un uniforme diferente al presentado en el check-in, ya sea en competición o en la ceremonia de entrega de premios;  * DSQ 
  2. Usar un uniforme que no cumpla con las Reglas del Concurso durante la competencia o la ceremonia de premiación;  * DSQ 
  3. Fraude al ingresar bajo un nombre o edad supuestos, falsificar una declaración jurada o dar información falsa; 

* DSQ e informar a FISO EB para una posible suspensión 

22. Participar cuando no sea elegible; 

* DSQ e informar a FISO EB para una posible suspensión 

23. Violaciones repetidas de las Reglas FISO; 

* DSQ e informar a FISO EB para una posible suspensión 

24. Uso indebido de drogas; 

* Las sanciones se aplicarán de acuerdo con las reglas 

25 de la AMA. Por un acto inusual y violento de comportamiento antideportivo;  * Expulsión 

26. Compite con el torso desnudo; 

* Stop and Go cuando se modifique  *Si no: DSQ 

  • Asistencia externa no autorizada por parte de un atleta;  * DSQ de ambos atletas
  • Intentar obtener una ventaja injusta de cualquier persona, vehículo u objeto externo  * DSQ 
  • Para cambiar la posición de inicio una vez seleccionada;  * Advertencia y modificación.  * Si no es DSQ 
  • Para bloquear más de una posición inicial;  * DSQ 
  • Desnudez intencional o exposición indecente;  * DSQ 
  • No parar en la siguiente penalización  * DSQ 
  • Competir con equipos ilegales o no autorizados; 

* Stop and Go cuando se modifique  * Si no: DSQ 

  • Intercambio de relés de equipo no completado  * DSQ 
  • Calentamiento en el campo mientras otra carrera está en curso; 

* Advertencia y modificación  * Si no se modifica: DSQ 

36. Pre-Running el curso cuando expresamente prohibido; 

* Advertencia y modificación  * Si no se modifica: DSQ 

37. Compitiendo bajo suspensión 

* DSQ e informe a EB para extender la suspensión o 

  • AG o Para atletas acumulando dos (2) penalizaciones en cualquier evento  * DSQ 
  • Para atletas que usan catéteres u otros dispositivos de desviación urinaria, tienen derrames durante el entrenamiento, la competencia o la clasificación 

* Advertencia y enmienda  * Si no se modifica: DSQ 

40. Para atleta que asiste a una competencia de obstáculos sin usar ningún equipo adecuado 

* Antes de la advertencia de carrera y enmienda  * Si no se enmienda: DSQ 

  • Para atleta sin un estado de clase temporal, revisado o confirmado de acuerdo con los plazos regulados  * DSQ 
  • Los para atletas compiten usando o usando prótesis o equipo adaptativo especial que no sean oficialmente aprobados 
  • Antes de la advertencia de carrera y enmienda 
  • Si no se modifica: DSQ 

43. Para atleta, no compitiendo durante el proceso de clasificación de para-Obstáculos 

* Advertencia y enmienda  * Si no se modifica: DSQ 

44. Atleta que ha sido evaluado como no clasificado durante el proceso de clasificación de paraObstáculos 

* Eliminar de la lista de inicio 

  • Atleta que no ha sido elegible para una competencia de obstáculos  * Eliminar de la lista de inicio 
  • El para atleta no asiste a la sesión de clasificación programada 

* Explicación razonable: Dar una segunda oportunidad  * Si no: DSQ 

47. Para atleta que está tergiversando intencionalmente sus habilidades y / o habilidades. 

DSQ 

  • no permitir que el para atleta se someta a ninguna evaluación adicional por un mínimo de dos (2) años a partir de la fecha en que el para atleta tergiversó intencionalmente las habilidades y / o habilidades; 
  • eliminar cualquier Clase Deportiva o Estado de Clase Deportiva asignado al paraatleta de la Lista Maestra de Clasificación; 
  • designar al para atleta como IM (Tergiversación Intencional) en la Lista Maestra de Clasificación;  * Segunda ofensa: prohibición de por vida de cualquier evento FISO. 

48. Guías y manipuladores personales, que no se hayan inscrito en la sesión informativa de los atletas 

* No tengan acceso a la FOP 

49. Manejador personal que no lleva las credenciales especiales que fueron dadas por el LOC / FISO 

  • Advertencia y enmienda 
  • Si no se enmienda: DSQ el para atleta que están manejando 
  • Para atleta que recibe ayuda de manejadores más personales que él / ella ha registrado  * DSQ 
  • Cualquier acción tomada por el manejador personal que impulse al competidor hacia adelante * DSQ el para atleta que él / ella está manejando 
  • Manipuladores personales presentes en la zona de salida de PT2, PT3, PT4 y PT5 
  • Antes de la carrera aviso y enmienda 
  • Si no se modifica: DSQ el atleta que está manejando 
  • Atletas PT5 compitiendo con un guía que no cumple con los requisitos de DSQ 
  • Los atletas pt5 caminaban, lideraban o estaban a más de 1.5 pies de distancia de su guía, mientras corrían 

* Primera ofensa: Advertencia de carrera y enmienda  * Segunda ofensa: DSQ 

  • Atletas PT5 tirados o empujados por la guía  * DSQ 
  • El competidor PT5 cruza la línea de meta y la guía está al lado o detrás del competidor, pero más separada que la distancia máxima de separación requerida de 1.5 pies  * DSQ 
  • El para atleta ingresa al FOP con un perro guía 

* Antes de la advertencia de carrera y enmienda  * Si no se modifica: DSQ